Versets Parallèles Louis Segond Bible Etres vils et méprisés, On les repousse du pays. Martin Bible Ce sont des hommes de néant, et sans nom, qui ont été abaissés plus bas que la terre. Darby Bible Fils d'insenses, et fils de gens sans nom, ils sont chasses du pays. King James Bible They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth. English Revised Version They are children of fools, yea, children of base men; they were scourged out of the land. Trésor de l'Écriture children 2 Rois 8:18,27 2 Chroniques 22:3 Psaume 49:10-13 Jérémie 7:18 Marc 6:24 fools Proverbes 1:7,22 Proverbes 16:22 base men. Job 40:4 Psaume 15:4 Ésaïe 32:6 Links Job 30:8 Interlinéaire • Job 30:8 Multilingue • Job 30:8 Espagnol • Job 30:8 Français • Hiob 30:8 Allemand • Job 30:8 Chinois • Job 30:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 30 …7Ils hurlent parmi les buissons, Ils se rassemblent sous les ronces. 8Etres vils et méprisés, On les repousse du pays. 9Et maintenant, je suis l'objet de leurs chansons, Je suis en butte à leurs propos.… Références Croisées Matthieu 20:19 et ils le livreront aux païens, pour qu'ils se moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient; et le troisième jour il ressuscitera. Job 30:7 Ils hurlent parmi les buissons, Ils se rassemblent sous les ronces. Job 30:9 Et maintenant, je suis l'objet de leurs chansons, Je suis en butte à leurs propos. Psaume 35:15 Puis, quand je chancelle, ils se réjouissent et s'assemblent, Ils s'assemblent à mon insu pour m'outrager, Ils me déchirent sans relâche; Nahum 3:6 Je jetterai sur toi des impuretés, je t'avilirai, Et je te donnerai en spectacle. |