Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils partirent de la montagne de l'Eternel, et marchèrent trois jours; l'arche de l'alliance de l'Eternel partit devant eux, et fit une marche de trois jours, pour leur chercher un lieu de repos. Martin Bible Ainsi ils partirent de la montagne de l'Eternel, [et ils marchèrent] le chemin de trois jours; et l'Arche de l'alliance de l'Eternel alla devant eux pendant le chemin de trois jours pour chercher un lieu où ils se reposassent. Darby Bible Et ils partirent de la montagne de l'Eternel, le chemin de trois jours; et l'arche de l'alliance de l'Eternel alla devant eux, le chemin de trois jours, pour leur chercher un lieu de repos. King James Bible And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them. English Revised Version And they set forward from the mount of the LORD three days' journey; and the ark of the covenant of the LORD went before them three days' journey, to seek out a resting place for them. Trésor de l'Écriture the mount Exode 3:1 Exode 19:3 Exode 24:17,18 the ark Deutéronome 9:9 Deutéronome 31:26 Josué 4:7 Juges 20:27 1 Samuel 4:3 Jérémie 3:16 Hébreux 13:20 went before Exode 33:14,15 Deutéronome 1:33 Josué 3:2-6,11-17 Jérémie 31:8,9 Ézéchiel 20:6 a resting place Psaume 95:11 Ésaïe 28:12 Ésaïe 66:1 Jérémie 6:16 Matthieu 11:28-30 Hébreux 4:3-11 Links Nombres 10:33 Interlinéaire • Nombres 10:33 Multilingue • Números 10:33 Espagnol • Nombres 10:33 Français • 4 Mose 10:33 Allemand • Nombres 10:33 Chinois • Numbers 10:33 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Nombres 10 …32Et si tu viens avec nous, nous te ferons jouir du bien que l'Eternel nous fera. 33Ils partirent de la montagne de l'Eternel, et marchèrent trois jours; l'arche de l'alliance de l'Eternel partit devant eux, et fit une marche de trois jours, pour leur chercher un lieu de repos. 34La nuée de l'Eternel était au-dessus d'eux pendant le jour, lorsqu'ils partaient du camp.… Références Croisées Nombres 10:12 Et les enfants d'Israël partirent du désert de Sinaï, selon l'ordre fixé pour leur marche. La nuée s'arrêta dans le désert de Paran. Deutéronome 1:33 qui allait devant vous sur la route pour vous chercher un lieu de campement, la nuit dans un feu afin de vous montrer le chemin où vous deviez marcher, et le jour dans une nuée. Ésaïe 11:10 En ce jour, le rejeton d'Isaï Sera là comme une bannière pour les peuples; Les nations se tourneront vers lui, Et la gloire sera sa demeure. Jérémie 31:2 Ainsi parle l'Eternel: Il a trouvé grâce dans le désert, Le peuple de ceux qui ont échappé au glaive; Israël marche vers son lieu de repos. |