Versets Parallèles Louis Segond Bible Il dit en son coeur: Dieu oublie! Il cache sa face, il ne regarde jamais! Martin Bible Il dit en son cœur : le [Dieu] Fort l'a oublié, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Darby Bible Il dit en son coeur: Dieu a oublie, il cache sa face, il ne verra pas, à jamais. King James Bible He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it. English Revised Version He saith in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it. Trésor de l'Écriture said Psaume 10:6 Marc 2:6 Luc 7:39 God Psaume 64:5 Psaume 73:11 Psaume 94:7 Job 22:13,14 Ecclésiaste 8:11 Ézéchiel 8:12 Ézéchiel 9:9 Links Psaume 10:11 Interlinéaire • Psaume 10:11 Multilingue • Salmos 10:11 Espagnol • Psaume 10:11 Français • Psalm 10:11 Allemand • Psaume 10:11 Chinois • Psalm 10:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 10 …10Il se courbe, il se baisse, Et les misérables tombent dans ses griffes. 11Il dit en son coeur: Dieu oublie! Il cache sa face, il ne regarde jamais! 12Lève-toi, Eternel! ô Dieu, lève ta main! N'oublie pas les malheureux!… Références Croisées Job 22:13 Et tu dis: Qu'est-ce que Dieu sait? Peut-il juger à travers l'obscurité? Psaume 10:4 Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas! Il n'y a point de Dieu! -Voilà toutes ses pensées. Psaume 10:10 Il se courbe, il se baisse, Et les misérables tombent dans ses griffes. Psaume 36:2 Car il se flatte à ses propres yeux, Pour consommer son iniquité, pour assouvir sa haine. Psaume 59:7 Voici, de leur bouche ils font jaillir le mal, Des glaives sont sur leurs lèvres; Car, qui est-ce qui entend? Psaume 64:5 Ils se fortifient dans leur méchanceté: Ils se concertent pour tendre des pièges, Ils disent: Qui les verra? Psaume 94:7 Et ils disent: L'Eternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention! Ésaïe 29:15 Malheur à ceux qui cachent leurs desseins Pour les dérober à l'Eternel, Qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, Et qui disent: Qui nous voit et qui nous connaît? Ézéchiel 8:12 Et il me dit: Fils de l'homme, vois-tu ce que font dans les ténèbres les anciens de la maison d'Israël, chacun dans sa chambre pleine de figures? Car ils disent: L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonné le pays. Ézéchiel 9:9 Il me répondit: L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande, excessive; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine d'injustice, car ils disent: L'Eternel a abandonné le pays, l'Eternel ne voit rien. Amos 8:7 L'Eternel l'a juré par la gloire de Jacob: Je n'oublierai jamais aucune de leurs oeuvres. |