Psaume 118:5 Du sein de la détresse j'ai invoqué l'Eternel: L'Eternel m'a exaucé, m'a mis au large.
Psaume 118:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Du sein de la détresse j'ai invoqué l'Eternel: L'Eternel m'a exaucé, m'a mis au large.

Martin Bible
Me trouvant dans la détresse, j'ai invoqué l'Eternel, et l'Eternel m'a répondu, et m'a mis au large.

Darby Bible
Dans ma detresse j'ai invoque Jah; Jah m'a repondu, et m'a mis au large.

King James Bible
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

English Revised Version
Out of my distress I called upon the LORD: the LORD answered me and set me in a large place.
Trésor de l'Écriture

called

Psaume 18:6
Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, J'ai crié à mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles.

Psaume 40:1-3
Au chef des chantres. De David. Psaume. J'avais mis en l'Eternel mon espérance; Et il s'est incliné vers moi, il a écouté mes cris.…

Psaume 77:2
Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser; Mon âme refuse toute consolation.

Psaume 107:13,19
Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;…

Psaume 116:3,4
Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.…

Psaume 120:1
Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.

Psaume 130:1,2
Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!…

Genèse 32:7,9-11
Jacob fut très effrayé, et saisi d'angoisse. Il partagea en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les boeufs et les chameaux;…

1 Samuel 30:6-8
David fut dans une grande angoisse, car le peuple parlait de le lapider, parce que tous avaient de l'amertume dans l'âme, chacun à cause de ses fils et de ses filles. Mais David reprit courage en s'appuyant sur l'Eternel, son Dieu.…

Marc 14:31-36
Mais Pierre reprit plus fortement: Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. Et tous dirent la même chose.…

in distress.

Psaume 130:1
Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!

set me

Psaume 18:19
Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

Psaume 31:8
Et tu ne me livreras pas aux mains de l'ennemi, Tu mettras mes pieds au large.

Links
Psaume 118:5 InterlinéairePsaume 118:5 MultilingueSalmos 118:5 EspagnolPsaume 118:5 FrançaisPsalm 118:5 AllemandPsaume 118:5 ChinoisPsalm 118:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 118
4Que ceux qui craignent l'Eternel disent: Car sa miséricorde dure à toujours! 5Du sein de la détresse j'ai invoqué l'Eternel: L'Eternel m'a exaucé, m'a mis au large. 6L'Eternel est pour moi, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?…
Références Croisées
2 Samuel 22:20
Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

2 Chroniques 33:12
Lorsqu'il fut dans la détresse, il implora l'Eternel, son Dieu, et il s'humilia profondément devant le Dieu de ses pères.

Psaume 18:6
Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, J'ai crié à mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles.

Psaume 18:19
Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.

Psaume 22:21
Sauve-moi de la gueule du lion, Délivre-moi des cornes du buffle!

Psaume 86:7
Je t'invoque au jour de ma détresse, Car tu m'exauces.

Psaume 116:4
Mais j'invoquai le nom de l'Eternel: O Eternel, sauve mon âme!

Psaume 118:21
Je te loue, parce que tu m'as exaucé, Parce que tu m'as sauvé.

Psaume 120:1
Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.

Psaume 138:3
Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme.

Psaume 118:4
Haut de la Page
Haut de la Page