Versets Parallèles Louis Segond Bible Je te parai d'ornements: je mis des bracelets à tes mains, un collier à ton cou, Martin Bible Je te parai d'ornements, je mis des bracelets en tes mains, et un collier à ton cou. Darby Bible et je te parai d'ornements, et je mis des bracelets à tes mains et un collier à ton cou; King James Bible I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. English Revised Version I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck. Trésor de l'Écriture I put Genèse 24:22,47,53 a chain Genèse 41:42 Proverbes 1:9 Proverbes 4:9 Cantique des Cantiqu 1:10 Cantique des Cantiqu 4:9 Ésaïe 3:19 Daniel 5:7,16,29 forehead [heb] nose Genèse 24:22 Ésaïe 3:21 ear-rings Genèse 35:4 Exode 32:2 Exode 35:22 Nombres 31:50 Juges 8:24 Job 42:11 Proverbes 25:12 Osée 2:13 and a Lévitique 8:9 Esther 2:17 Ésaïe 28:5 Lamentations 5:16 Apocalypse 2:10 Apocalypse 4:4,10 Links Ézéchiel 16:11 Interlinéaire • Ézéchiel 16:11 Multilingue • Ezequiel 16:11 Espagnol • Ézéchiel 16:11 Français • Hesekiel 16:11 Allemand • Ézéchiel 16:11 Chinois • Ezekiel 16:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 16 …10Je te donnai des vêtements brodés, et une chaussure de peaux teintes en bleu; je te ceignis de fin lin, et je te couvris de soie. 11Je te parai d'ornements: je mis des bracelets à tes mains, un collier à ton cou, 12je mis un anneau à ton nez, des pendants à tes oreilles, et une couronne magnifique sur ta tête.… Références Croisées Genèse 24:22 Quand les chameaux eurent fini de boire, l'homme prit un anneau d'or, du poids d'un demi-sicle, et deux bracelets, du poids de dix sicles d'or. Genèse 24:47 Je l'ai interrogée, et j'ai dit: De qui es-tu fille? Elle a répondu: Je suis fille de Bethuel, fils de Nachor et de Milca. J'ai mis l'anneau à son nez, et les bracelets à ses mains. Genèse 41:42 Pharaon ôta son anneau de la main, et le mit à la main de Joseph; il le revêtit d'habits de fin lin, et lui mit un collier d'or au cou. Proverbes 1:9 Car c'est une couronne de grâce pour ta tête, Et une parure pour ton cou. Cantique des Cantiqu 4:9 Tu me ravis le coeur, ma soeur, ma fiancée, Tu me ravis le coeur par l'un de tes regards, Par l'un des colliers de ton cou. Ésaïe 3:19 Les pendants d'oreilles, les bracelets et les voiles; Ézéchiel 16:17 Tu as pris ta magnifique parure d'or et d'argent, que je t'avais donnée, et tu en as fait des simulacres d'hommes, auxquels tu t'es prostituée. Ézéchiel 23:42 On entendait les cris d'une multitude joyeuse; Et parmi cette foule d'hommes On a fait venir du désert des Sabéens, Qui ont mis des bracelets aux mains des deux soeurs Et de superbes couronnes sur leurs têtes. Daniel 5:7 Le roi cria avec force qu'on fît venir les astrologues, les Chaldéens et les devins; et le roi prit la parole et dit aux sages de Babylone: Quiconque lira cette écriture et m'en donnera l'explication sera revêtu de pourpre, portera un collier d'or à son cou, et aura la troisième place dans le gouvernement du royaume. |