Versets Parallèles Louis Segond Bible Ses fils seront assaillis par les pauvres, Et ses mains restitueront ce qu'il a pris par violence. Martin Bible Ses enfants feront la cour aux pauvres; et ses mains restitueront ce qu'il aura ravi par violence. Darby Bible Ses fils rechercheront la faveur des pauvres, et ses mains restitueront ce que sa violence a ravi. King James Bible His children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods. English Revised Version His children shall seek the favour of the poor, and his hands shall give back his wealth. Trésor de l'Écriture His children, etc. Proverbes 28:3 seek Psaume 109:10 his hands Job 20:18 Exode 12:36 Exode 22:1,3 Exode 9:2 2 Samuel 12:6 Proverbes 6:31 Luc 19:8 Links Job 20:10 Interlinéaire • Job 20:10 Multilingue • Job 20:10 Espagnol • Job 20:10 Français • Hiob 20:10 Allemand • Job 20:10 Chinois • Job 20:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 20 …9L'oeil qui le regardait ne le regardera plus, Le lieu qu'il habitait ne l'apercevra plus. 10Ses fils seront assaillis par les pauvres, Et ses mains restitueront ce qu'il a pris par violence. 11La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière.… Références Croisées Job 4:11 Le lion périt faute de proie, Et les petits de la lionne se dispersent. Job 5:4 Plus de prospérité pour ses fils; Ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre! Job 20:15 Il a englouti des richesses, il les vomira; Dieu les chassera de son ventre. Job 20:18 Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus. Job 27:14 S'il a des fils en grand nombre, c'est pour le glaive, Et ses rejetons manquent de pain; Job 27:16 S'il amasse l'argent comme la poussière, S'il entasse les vêtements comme la boue, Job 27:17 C'est lui qui entasse, mais c'est le juste qui se revêt, C'est l'homme intègre qui a l'argent en partage. |