Versets Parallèles Louis Segond Bible Après ces paroles, il leur dit: Lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller. Martin Bible Il dit ces choses, et puis il leur dit : Lazare notre ami dort; mais j'y vais pour l'éveiller. Darby Bible Il dit ces choses; et apres cela il leur dit: Lazare, notre ami, s'est endormi; mais je vais pour l'eveiller. King James Bible These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep. English Revised Version These things spake he: and after this he saith unto them, Our friend Lazarus is fallen asleep; but I go, that I may awake him out of sleep. Trésor de l'Écriture he saith. Jean 3:29 Jean 15:13-15 Exode 33:11 2 Chroniques 20:7 Ésaïe 41:8 Jacques 2:23 sleepeth. Jean 11:13 Deutéronome 31:16 Daniel 12:2 Matthieu 9:24 Marc 5:39 Actes 7:60 1 Corinthiens 15:18,51 1 Thessaloniciens 4:14,15 1 Thessaloniciens 5:10 awake. Jean 11:43,44 Jean 5:25-29 Daniel 12:2 1 Corinthiens 15:34 Éphésiens 5:14 Links Jean 11:11 Interlinéaire • Jean 11:11 Multilingue • Juan 11:11 Espagnol • Jean 11:11 Français • Johannes 11:11 Allemand • Jean 11:11 Chinois • John 11:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 11 …10mais, si quelqu'un marche pendant la nuit, il bronche, parce que la lumière n'est pas en lui. 11Après ces paroles, il leur dit: Lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller. 12Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il sera guéri.… Références Croisées 2 Rois 4:31 Guéhazi les avait devancés, et il avait mis le bâton sur le visage de l'enfant; mais il n'y eut ni voix ni signe d'attention. Il s'en retourna à la rencontre d'Elisée, et lui rapporta la chose, en disant: L'enfant ne s'est pas réveillé. Matthieu 27:52 les sépulcres s'ouvrirent, et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent. Marc 5:39 Il entra, et leur dit: Pourquoi faites-vous du bruit, et pourquoi pleurez-vous? L'enfant n'est pas morte, mais elle dort. Jean 11:3 Les soeurs envoyèrent dire à Jésus: Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade. Jean 11:10 mais, si quelqu'un marche pendant la nuit, il bronche, parce que la lumière n'est pas en lui. Jean 11:12 Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il sera guéri. Jean 11:13 Jésus avait parlé de sa mort, mais ils crurent qu'il parlait de l'assoupissement du sommeil. Actes 7:60 Puis, s'étant mis à genoux, il s'écria d'une voix forte: Seigneur, ne leur impute pas ce péché! Et, après ces paroles, il s'endormit. |