Versets Parallèles Louis Segond Bible Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est celui qui m'aime; et celui qui m'aime sera aimé de mon Père, je l'aimerai, et je me ferai connaître à lui. Martin Bible Celui qui a mes commandements, et qui les garde, c'est celui qui m'aime; et celui qui m'aime sera aimé de mon Père; je l'aimerai, et je me manifesterai. Darby Bible Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est celui-là qui m'aime; et celui qui m'aime, sera aime de mon Pere; et moi je l'aimerai, et je me manifesterai à lui. King James Bible He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him. English Revised Version He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself unto him. Trésor de l'Écriture that hath. Jean 14:15,23,24 Jean 15:14 Genèse 26:3-5 Deutéronome 10:12,13 Deutéronome 11:13 Deutéronome 30:6-8 Psaume 119:4-6 Jérémie 31:31,33,34 Ézéchiel 36:25-27 Luc 11:28 2 Corinthiens 5:14,15 Jacques 2:23,24 1 Jean 2:5 1 Jean 3:18-24 1 Jean 5:3 2 Jean 1:6 Apocalypse 22:14 that loveth. Jean 14:23 Jean 15:9,10 Jean 16:27 Jean 17:23 Psaume 35:27 Ésaïe 62:2-5 Sophonie 3:17 2 Thessaloniciens 2:16 1 Jean 3:1 and will. Jean 14:18,22,23 Jean 16:14 Actes 18:9-11 Actes 22:18 2 Corinthiens 3:18 2 Corinthiens 4:6 2 Corinthiens 12:8 2 Timothée 4:17,18,22 1 Jean 1:1-3 Apocalypse 2:17 Apocalypse 3:20 Links Jean 14:21 Interlinéaire • Jean 14:21 Multilingue • Juan 14:21 Espagnol • Jean 14:21 Français • Johannes 14:21 Allemand • Jean 14:21 Chinois • John 14:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 14 …20En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. 21Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est celui qui m'aime; et celui qui m'aime sera aimé de mon Père, je l'aimerai, et je me ferai connaître à lui. 22Jude, non pas l'Iscariot, lui dit: Seigneur, d'où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde?… Références Croisées Exode 33:18 Moïse dit: Fais-moi voir ta gloire! Deutéronome 7:13 Il t'aimera, il te bénira et te multipliera; il bénira le fruit de tes entrailles et le fruit de ton sol, ton blé, ton moût et ton huile, les portées de ton gros et de ton menu bétail, dans le pays qu'il a juré à tes pères de te donner. Proverbes 8:17 J'aime ceux qui m'aiment, Et ceux qui me cherchent me trouvent. Jean 14:15 Si vous m'aimez, gardez mes commandements. Jean 14:23 Jésus lui répondit: Si quelqu'un m'aime, il gardera ma parole, et mon Père l'aimera; nous viendrons à lui, et nous ferons notre demeure chez lui. Jean 15:10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j'ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour. Jean 16:27 car le Père lui-même vous aime, parce que vous m'avez aimé, et que vous avez cru que je suis sorti de Dieu. 1 Jean 5:3 Car l'amour de Dieu consiste à garder ses commandements. Et ses commandements ne sont pas pénibles, 2 Jean 1:6 Et l'amour consiste à marcher selon ses commandements. C'est là le commandement dans lequel vous devez marcher, comme vous l'avez appris dès le commencement. |