Versets Parallèles Louis Segond Bible et ils cherchaient à se saisir de lui; mais ils craignaient la foule, parce qu'elle le tenait pour un prophète. Martin Bible Et ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignirent les troupes, parce qu'on le tenait pour un Prophète. Darby Bible Et, cherchant à se saisir de lui, ils craignaient les foules, parce qu'elles le tenaient pour un prophete. King James Bible But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet. English Revised Version And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet. Trésor de l'Écriture they sought. 2 Samuel 12:7-13 Proverbes 9:7-9 Proverbes 15:12 Ésaïe 29:1 Jean 7:7 because. Matthieu 21:11 Luc 7:16,39 Jean 7:40,41 Actes 2:22 Links Matthieu 21:46 Interlinéaire • Matthieu 21:46 Multilingue • Mateo 21:46 Espagnol • Matthieu 21:46 Français • Matthaeus 21:46 Allemand • Matthieu 21:46 Chinois • Matthew 21:46 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 21 …45Après avoir entendu ses paraboles, les principaux sacrificateurs et les pharisiens comprirent que c'était d'eux que Jésus parlait, 46et ils cherchaient à se saisir de lui; mais ils craignaient la foule, parce qu'elle le tenait pour un prophète. Références Croisées Matthieu 21:11 La foule répondait: C'est Jésus, le prophète, de Nazareth en Galilée. Matthieu 21:26 Et si nous répondons: Des hommes, nous avons à craindre la foule, car tous tiennent Jean pour un prophète. Matthieu 21:45 Après avoir entendu ses paraboles, les principaux sacrificateurs et les pharisiens comprirent que c'était d'eux que Jésus parlait, Matthieu 22:1 Jésus, prenant la parole, leur parla de nouveau en paraboles, et il dit: Marc 11:18 Les principaux sacrificateurs et les scribes, l'ayant entendu, cherchèrent les moyens de le faire périr; car ils le craignaient, parce que toute la foule était frappée de sa doctrine. Jean 7:30 Ils cherchaient donc à se saisir de lui, et personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n'était pas encore venue. |