Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux. Martin Bible Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour. Darby Bible Ainsi je chanterai ton nom à perpetuite, acquittant mes voeux jour par jour. King James Bible So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows. English Revised Version So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows. Trésor de l'Écriture sing Psaume 30:12 Psaume 79:13 Psaume 145:1,2 Psaume 146:2 that I Psaume 65:1 Psaume 66:13-16 Links Psaume 61:8 Interlinéaire • Psaume 61:8 Multilingue • Salmos 61:8 Espagnol • Psaume 61:8 Français • Psalm 61:8 Allemand • Psaume 61:8 Chinois • Psalm 61:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 61 …7Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui! 8Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux. Références Croisées Deutéronome 23:21 Si tu fais un voeu à l'Eternel, ton Dieu, tu ne tarderas point à l'accomplir: car l'Eternel, ton Dieu, t'en demanderait compte, et tu te chargerais d'un péché. Juges 5:3 Rois, écoutez! Princes, prêtez l'oreille! Je chanterai, oui, je chanterai à l'Eternel, Je chanterai à l'Eternel, le Dieu d'Israël. Psaume 22:25 Tu seras dans la grande assemblée l'objet de mes louanges; J'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. Psaume 30:4 Chantez à l'Eternel, vous qui l'aimez, Célébrez par vos louanges sa sainteté! Psaume 33:2 Célébrez l'Eternel avec la harpe, Célébrez-le sur le luth à dix cordes. Psaume 50:14 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très-Haut. Psaume 65:1 Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique. Avec confiance, ô Dieu! on te louera dans Sion, Et l'on accomplira les voeux qu'on t'a faits. Psaume 71:22 Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël! Ésaïe 19:21 Et l'Eternel sera connu des Egyptiens, Et les Egyptiens connaîtront l'Eternel en ce jour-là; Ils feront des sacrifices et des offrandes, Ils feront des voeux à l'Eternel et les accompliront. |