Darby Bible 1Consolez, consolez mon peuple, dit votre Dieu. 2Parlez au coeur de Jerusalem, et criez-lui que son temps de detresse est accompli, que son iniquite est acquittee; car elle a reçu de la main de l'Eternel le double pour tous ses peches. 3La voix de celui qui crie dans le desert: Preparez le chemin de l'Eternel, aplanissez dans le lieu sterile une route pour notre Dieu. 4Toute vallee sera relevee, et toute montagne et toute colline seront abaissees; et ce qui est tortu sera rendu droit, et les lieux raboteux deviendront une plaine unie. 5Et la gloire de l'Eternel sera revelee, et toute chair ensemble la verra; car la bouche de l'Eternel a parle. 6Une voix dit: Crie. Et il dit: Que crierai-je? -Toute chair est de l'herbe, et toute sa beaute comme la fleur des champs. 7L'herbe est dessechee, la fleur est fanee; car le souffle de l'Eternel a souffle dessus. Certes, le peuple est de l'herbe. 8L'herbe est dessechee, la fleur est fanee, mais la parole de notre Dieu demeure à toujours. 9Sion, messagere de bonnes nouvelles, monte sur une haute montagne; eleve ta voix avec force, Jerusalem, messagere de bonnes nouvelles: Eleve-là, ne crains point; dis aux villes de Juda: Voici votre Dieu! 10Voici, le Seigneur l'Eternel viendra avec puissance, et son bras dominera pour lui. Voici, son salaire est avec lui, et sa recompense devant lui. 11Comme un berger il paitra son troupeau; par son bras il rassemblera les agneaux et les portera dans son sein; il conduira doucement celles qui allaitent. 12a mesure les eaux dans le creux de sa main, et regle les cieux avec l'empan, et mesure dans un boisseau la poussiere de la terre? Qui a pese les montagnes au crochet, ou les collines dans la balance? 13Qui a dirige l'Esprit de l'Eternel, et l'a instruit comme l'homme de son conseil? 14Avec qui a-t-il tenu conseil, et qui lui a donne l'intelligence, et l'a instruit dans le sentier du juste jugement, et lui a enseigne la connaissance, et lui a fait connaitre le chemin de l'intelligence? 15Voici, les nations sont reputees comme une goutte d'un seau, et comme la poussiere d'une balance; voici, il enleve les iles comme un atome. 16Et le Liban ne suffit pas pour le feu, et ses betes ne suffisent pas pour l'holocauste. 17Toutes les nations sont comme un rien devant lui; elles sont reputees par lui comme moins que le neant et le vide. 18A qui donc comparerez-vous *Dieu, et à quelle ressemblance l'egalerez-vous? 19L'ouvrier fond une image, et l'orfevre etend l'or dessus et lui fond des chaines d'argent. 20Celui qui est trop pauvre pour faire une offrande choisit un bois qui ne pourrisse pas; il se cherche un habile ouvrier pour etablir une image taillee qui ne branle pas. 21-Ne savez-vous pas? Ne l'avez-vous pas entendu? Cela ne vous a-t-il pas ete declare des le commencement? N'avez-vous pas compris la fondation de la terre?... 22Lui, qui est assis au-dessus du cercle de la terre, et ses habitants sont comme des sauterelles, -qui etend les cieux comme une toile legere, et qui les deploie comme une tente pour y habiter; 23qui reduit ses chefs à neant, qui fait que les juges de la terre sont comme rien: 24ils ne seront pas meme plantes, ils ne seront pas meme semes, leur tige ne sera meme pas enracinee dans la terre, qu'il soufflera sur eux, et ils seront desseches, et le tourbillon les enlevera comme du chaume. 25A qui donc me comparerez-vous et serai-je egale? dit le Saint. 26Levez vos yeux en haut, et voyez! Qui a cree ces choses, faisant sortir par nombre leur armee? Il les appelle toutes par nom. Par la grandeur de son pouvoir et de sa force puissante, pas une ne manque. 27Pourquoi dis-tu, o Jacob, et parles-tu, o Israel: Ma voie est cachee à l'Eternel, et ma cause a passe inaperçue de mon Dieu? 28Ne sais-tu pas, n'as-tu pas entendu, que le Dieu d'eternite, l'Eternel, createur des bouts de la terre, ne se lasse pas et ne se fatigue pas? On ne sonde pas son intelligence. 29Il donne de la force à celui qui est las, et il augmente l'energie à celui qui n'a pas de vigueur. 30Les jeunes gens seront las et se fatigueront, et les jeunes hommes deviendront chancelants; 31mais ceux qui s'attendent à l'Eternel renouvelleront leur force; ils s'eleveront avec des ailes, comme des aigles; ils courront et ne se fatigueront pas, ils marcheront et ne se lasseront pas. |