Versets Parallèles Louis Segond Bible Mon peuple a pour oppresseurs des enfants, Et des femmes dominent sur lui; Mon peuple, ceux qui te conduisent t'égarent, Et ils corrompent la voie dans laquelle tu marches. Martin Bible Quant à mon peuple, les enfants sont ses prévôts, et les femmes dominent sur lui. Mon peuple, ceux qui te guident, [te] font égarer, et t'ont fait perdre la route de tes chemins. Darby Bible Quant à mon peuple, des enfants l'oppriment, et des femmes le gouvernent. Mon peuple! ceux qui te conduisent te fourvoient, et detruisent le chemin de tes sentiers. King James Bible As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. English Revised Version As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. Trésor de l'Écriture children Ésaïe 3:4 2 Rois 11:1 Nahum 3:13 lead thee. Ésaïe 9:15 Nombres 6:23-27 Jérémie 5:31 Matthieu 15:14 destroy. Matthieu 23:14 Links Ésaïe 3:12 Interlinéaire • Ésaïe 3:12 Multilingue • Isaías 3:12 Espagnol • Ésaïe 3:12 Français • Jesaja 3:12 Allemand • Ésaïe 3:12 Chinois • Isaiah 3:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 3 …11Malheur au méchant! il sera dans l'infortune, Car il recueillera le produit de ses mains. 12Mon peuple a pour oppresseurs des enfants, Et des femmes dominent sur lui; Mon peuple, ceux qui te conduisent t'égarent, Et ils corrompent la voie dans laquelle tu marches. 13L'Eternel se présente pour plaider, Il est debout pour juger les peuples.… Références Croisées Job 30:13 Ils détruisent mon propre sentier et travaillent à ma perte, Eux à qui personne ne viendrait en aide; Proverbes 28:16 Un prince sans intelligence multiplie les actes d'oppression, Mais celui qui est ennemi de la cupidité prolonge ses jours. Ecclésiaste 10:16 Malheur à toi, pays dont le roi est un enfant, et dont les princes mangent dès le matin! Ésaïe 3:4 Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux. Ésaïe 9:16 Ceux qui conduisent ce peuple l'égarent, Et ceux qui se laissent conduire se perdent. Ésaïe 19:14 L'Eternel a répandu au milieu d'elle un esprit de vertige, Pour qu'ils fassent chanceler les Egyptiens dans tous leurs actes, Comme un homme ivre chancelle en vomissant. Ésaïe 28:14 Ecoutez donc la parole de l'Eternel, moqueurs, Vous qui dominez sur ce peuple de Jérusalem! Ésaïe 28:15 Vous dites: Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte avec le séjour des morts; Quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge et le mensonge pour abri. Ésaïe 51:22 Ainsi parle ton Seigneur, l'Eternel, Ton Dieu, qui défend son peuple: Voici, je prends de ta main la coupe d'étourdissement, La coupe de ma colère; Tu ne la boiras plus! Michée 3:5 Ainsi parle l'Eternel sur les prophètes qui égarent mon peuple, Qui annoncent la paix si leurs dents ont quelque chose à mordre, Et qui publient la guerre si on ne leur met rien dans la bouche: |