Versets Parallèles Louis Segond Bible Dieu m'a jeté dans la boue, Et je ressemble à la poussière et à la cendre. Martin Bible Il m'a jeté dans la boue, et je ressemble à la poussière et à la cendre. Darby Bible Il m'a jete dans la boue, et je suis devenu comme la poussiere et la cendre. King James Bible He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes. English Revised Version He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes. Trésor de l'Écriture cast me Job 9:31 Psaume 69:1,2 Jérémie 38:6 dust Job 2:8 Job 42:6 Genèse 18:27 Links Job 30:19 Interlinéaire • Job 30:19 Multilingue • Job 30:19 Espagnol • Job 30:19 Français • Hiob 30:19 Allemand • Job 30:19 Chinois • Job 30:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 30 …18Par la violence du mal mon vêtement perd sa forme, Il se colle à mon corps comme ma tunique. 19Dieu m'a jeté dans la boue, Et je ressemble à la poussière et à la cendre. 20Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard.… Références Croisées Genèse 18:27 Abraham reprit, et dit: Voici, j'ai osé parler au Seigneur, moi qui ne suis que poudre et cendre. Psaume 69:2 J'enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m'inondent. Psaume 69:14 Retire-moi de la boue, et que je n'enfonce plus! Que je sois délivré de mes ennemis et du gouffre! |