Versets Parallèles Louis Segond Bible Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours, et nul n'y prend garde; Martin Bible Du matin au soir ils sont brisés, et, sans qu'on s'en aperçoive, ils périssent pour toujours. Darby Bible Du matin au soir, ils sont frappes; ils perissent pour toujours sans qu'on y fasse attention. King James Bible They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it. English Revised Version Betwixt morning and evening they are destroyed: they perish for ever without any regarding it. Trésor de l'Écriture destroyed. 2 Chroniques 15:6 *marg from morning. Ésaïe 38:12,13 they perish. Job 14:14 Job 16:22 Psaume 39:13 Psaume 92:7 without. Job 18:17 Job 20:7 2 Chroniques 21:20 Psaume 37:36 Proverbes 10:7 Links Job 4:20 Interlinéaire • Job 4:20 Multilingue • Job 4:20 Espagnol • Job 4:20 Français • Hiob 4:20 Allemand • Job 4:20 Chinois • Job 4:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 4 …19Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d'argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau! 20Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours, et nul n'y prend garde; 21Le fil de leur vie est coupé, Ils meurent, et ils n'ont pas acquis la sagesse. Références Croisées Job 14:2 Il naît, il est coupé comme une fleur; Il fuit et disparaît comme une ombre. Job 14:20 Tu es sans cesse à l'assaillir, et il s'en va; Tu le défigures, puis tu le renvoies. Job 20:7 Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il? Ésaïe 38:12 Ma demeure est enlevée et transportée loin de moi, Comme une tente de berger; Je sens le fil de ma vie coupé comme par un tisserand Qui me retrancherait de sa trame. Du jour à la nuit tu m'auras achevé! |