Versets Parallèles Louis Segond Bible Cesse, mon fils, d'écouter l'instruction, Si c'est pour t'éloigner des paroles de la science. Martin Bible Mon fils, cesse d'ouïr ce qui te pourrait apprendre à te fourvoyer des paroles de la science. Darby Bible Mon fils, cesse d'ecouter l'instruction qui fait errer loin des paroles de la connaissance. King James Bible Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge. English Revised Version Cease, my son, to hear instruction only to err from the words of knowledge. Trésor de l'Écriture Proverbes 14:7 Deutéronome 13:1-4 1 Rois 22:22-28 Matthieu 7:15 Matthieu 16:6,12 Marc 4:24 Marc 7:6-14 Jean 10:5 2 Corinthiens 11:13-15 Éphésiens 4:14 1 Timothée 4:7 1 Timothée 6:3-5 2 Pierre 2:1,2 1 Jean 4:1 2 Jean 1:10 Apocalypse 2:2 Links Proverbes 19:27 Interlinéaire • Proverbes 19:27 Multilingue • Proverbios 19:27 Espagnol • Proverbes 19:27 Français • Sprueche 19:27 Allemand • Proverbes 19:27 Chinois • Proverbs 19:27 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 19 …26Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère Est un fils qui fait honte et qui fait rougir. 27Cesse, mon fils, d'écouter l'instruction, Si c'est pour t'éloigner des paroles de la science. 28Un témoin pervers se moque de la justice, Et la bouche des méchants dévore l'iniquité.… Références Croisées Proverbes 19:26 Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère Est un fils qui fait honte et qui fait rougir. Proverbes 19:28 Un témoin pervers se moque de la justice, Et la bouche des méchants dévore l'iniquité. Jérémie 27:9 Et vous, n'écoutez pas vos prophètes, vos devins, vos songeurs, vos astrologues, vos magiciens, qui vous disent: Vous ne serez point asservis au roi de Babylone! |