Versets Parallèles Louis Segond Bible L'homme n'est pas maître de son souffle pour pouvoir le retenir, et il n'a aucune puissance sur le jour de la mort; il n'y a point de délivrance dans ce combat, et la méchanceté ne saurait sauver les méchants. Martin Bible L'homme n'est point le maître de son esprit pour le pouvoir retenir; il n'a point de puissance sur le jour de la mort; et il n'y a point de délivrance en une telle guerre; et la méchanceté ne délivrera point son maître. Darby Bible Il n'y a point d'homme qui ait pouvoir sur l'esprit pour emprisonner l'esprit, et il n'y a personne qui ait de la puissance sur le jour de la mort, et il n'y a point de dispense dans une telle guerre, et la mechancete ne delivrera pas ceux qui la pratiquent. King James Bible There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. English Revised Version There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in that war: neither shall wickedness deliver him that is given to it. Trésor de l'Écriture is no Ecclésiaste 3:21 2 Samuel 14:14 Job 14:5 Job 34:14 Psaume 49:6-9 Psaume 89:48 Hébreux 9:27 power 1 Corinthiens 15:43 2 Corinthiens 13:4 discharge Deutéronome 20:1-8 2 Rois 7:15 neither Psaume 9:17 Psaume 52:5-7 Psaume 73:18 Proverbes 14:32 Ésaïe 28:15,18 Links Ecclésiaste 8:8 Interlinéaire • Ecclésiaste 8:8 Multilingue • Eclesiastés 8:8 Espagnol • Ecclésiaste 8:8 Français • Prediger 8:8 Allemand • Ecclésiaste 8:8 Chinois • Ecclesiastes 8:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ecclésiaste 8 …7Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera? 8L'homme n'est pas maître de son souffle pour pouvoir le retenir, et il n'a aucune puissance sur le jour de la mort; il n'y a point de délivrance dans ce combat, et la méchanceté ne saurait sauver les méchants. 9J'ai vu tout cela, et j'ai appliqué mon coeur à tout ce qui se fait sous le soleil. Il y a un temps où l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux. Références Croisées Psaume 49:7 Ils ne peuvent se racheter l'un l'autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat. Ecclésiaste 8:13 Mais le bonheur n'est pas pour le méchant, et il ne prolongera point ses jours, pas plus que l'ombre, parce qu'il n'a pas de la crainte devant Dieu. |