Versets Parallèles Louis Segond Bible Moi, l'Eternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Eternel, j'ai parlé. Martin Bible Et moi l'Eternel, je serai leur Dieu; et mon serviteur David sera Prince au milieu d'elles; moi l'Eternel j'ai parlé. Darby Bible Et moi l'Eternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'eux. Moi, l'Eternel, j'ai parle. King James Bible And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it. English Revised Version And I the LORD will be their God, and my servant David prince among them; I the LORD have spoken it. Trésor de l'Écriture I the Lord will Ézéchiel 34:30,31 Ézéchiel 36:28 Ézéchiel 37:23,27 Ézéchiel 39:22 Exode 29:45,46 Ésaïe 43:2,3 Jérémie 31:1,33 Jérémie 32:38 Zacharie 13:9 Apocalypse 21:3 a prince Josué 5:13-15 Psaume 2:6 Ésaïe 9:6,7 Jérémie 23:5,6 Jérémie 33:15-17 Michée 5:2 Matthieu 28:18 Luc 1:33-33 Actes 5:31 1 Corinthiens 15:25 Éphésiens 1:21,22 Philippiens 2:9-11 Hébreux 2:9,10 Apocalypse 19:13-16 Links Ézéchiel 34:24 Interlinéaire • Ézéchiel 34:24 Multilingue • Ezequiel 34:24 Espagnol • Ézéchiel 34:24 Français • Hesekiel 34:24 Allemand • Ézéchiel 34:24 Chinois • Ezekiel 34:24 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 34 …23J'établirai sur elles un seul pasteur, qui les fera paître, mon serviteur David; il les fera paître, il sera leur pasteur. 24Moi, l'Eternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Eternel, j'ai parlé. Références Croisées Ésaïe 55:3 Prêtez l'oreille, et venez à moi, Ecoutez, et votre âme vivra: Je traiterai avec vous une alliance éternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. Ésaïe 55:4 Voici, je l'ai établi comme témoin auprès des peuples, Comme chef et dominateur des peuples. Jérémie 30:9 Ils serviront l'Eternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai. Jérémie 30:21 Son chef sera tiré de son sein, Son dominateur sortira du milieu de lui; Je le ferai approcher, et il viendra vers moi; Car qui oserait de lui-même s'approcher de moi? Dit l'Eternel. Ézéchiel 21:27 J'en ferai une ruine, une ruine, une ruine. Mais cela n'aura lieu qu'à la venue de celui à qui appartient le jugement et à qui je le remettrai. Ézéchiel 37:22 Je ferai d'eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d'Israël; ils auront tous un même roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisés en deux royaumes. Ézéchiel 37:24 Mon serviteur David sera leur roi, et ils auront tous un seul pasteur. Ils suivront mes ordonnances, ils observeront mes lois et les mettront en pratique. Ézéchiel 37:25 Ils habiteront le pays que j'ai donné à mon serviteur Jacob, et qu'ont habité vos pères; ils y habiteront, eux, leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, à perpétuité; et mon serviteur David sera leur prince pour toujours. Ézéchiel 44:3 Pour ce qui concerne le prince, le prince pourra s'y asseoir, pour manger le pain devant l'Eternel; il entrera par le chemin du vestibule de la porte, et il sortira par le même chemin. Ézéchiel 45:7 Pour le prince vous réserverez un espace aux deux côtés de la portion sainte et de la propriété de la ville, le long de la portion sainte et le long de la propriété de la ville, du côté de l'occident vers l'occident et du côté de l'orient vers l'orient, sur une longueur parallèle à l'une des parts, depuis la limite de l'occident jusqu'à la limite de l'orient. Ézéchiel 48:21 Ce qui restera sera pour le prince, aux deux côtés de la portion sainte et de la propriété de la ville, le long des vingt-cinq mille cannes de la portion sainte jusqu'à la limite de l'orient, et à l'occident le long des vingt-cinq mille cannes vers la limite de l'occident, parallèlement aux parts. C'est là ce qui appartiendra au prince; et la portion sainte et le sanctuaire de la maison seront au milieu. Osée 3:5 Après cela, les enfants d'Israël reviendront; ils chercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi; et ils tressailliront à la vue de l'Eternel et de sa bonté, dans la suite des temps. Zacharie 13:7 Epée, lève-toi sur mon pasteur Et sur l'homme qui est mon compagnon! Dit l'Eternel des armées. Frappe le pasteur, et que les brebis se dispersent! Et je tournerai ma main vers les faibles. |