Versets Parallèles Louis Segond Bible Le Fils de l'homme s'en va selon ce qui est déterminé. Mais malheur à l'homme par qui il est livré! Martin Bible Et certes le Fils de l'homme s'en va; selon ce qui est déterminé; toutefois malheur à cet homme par qui il est trahi. Darby Bible Et le fils de l'homme s'en va bien, selon ce qui est determine; mais malheur à cet homme par qui il est livre! King James Bible And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed! English Revised Version For the Son of man indeed goeth, as it hath been determined: but woe unto that man through whom he is betrayed! Trésor de l'Écriture truly. Luc 24:25-27,46 Genèse 3:15 Psaume 22:1-31 Psaume 69:1-36 Ésaïe 53:1-12 Daniel 9:24-26 Zacharie 13:7 Matthieu 26:24,53,54 Marc 14:21 Actes 2:23 Actes 4:25-28 Actes 13:27,28 Actes 26:22,23 1 Corinthiens 15:3,4 1 Pierre 1:11 but. Psaume 55:12-15 Psaume 69:22-28 Psaume 109:6-15 Matthieu 27:5 Jean 17:12 Actes 1:16-25 2 Pierre 2:3 Links Luc 22:22 Interlinéaire • Luc 22:22 Multilingue • Lucas 22:22 Espagnol • Luc 22:22 Français • Lukas 22:22 Allemand • Luc 22:22 Chinois • Luke 22:22 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 22 …21Cependant voici, la main de celui qui me livre est avec moi à cette table. 22Le Fils de l'homme s'en va selon ce qui est déterminé. Mais malheur à l'homme par qui il est livré! 23Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d'entre eux qui ferait cela. Références Croisées Luc 22:23 Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d'entre eux qui ferait cela. Actes 2:23 cet homme, livré selon le dessein arrêté et selon la prescience de Dieu, vous l'avez crucifié, vous l'avez fait mourir par la main des impies. Actes 4:28 pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient arrêté d'avance. Actes 10:42 Et Jésus nous a ordonné de prêcher au peuple et d'attester que c'est lui qui a été établi par Dieu juge des vivants et des morts. Actes 17:31 parce qu'il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l'homme qu'il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts... |