Versets Parallèles Louis Segond Bible Reviens, Eternel! délivre mon âme; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde. Martin Bible Eternel! retourne-toi, garantis mon âme, délivre-moi pour l'amour de ta gratuité. Darby Bible Reviens, Eternel! delivre mon ame; sauve-moi à cause de ta bonte. King James Bible Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake. English Revised Version Return, O LORD, deliver my soul: save me for thy lovingkindness' sake. Trésor de l'Écriture Return Psaume 80:14 Psaume 90:13 Malachie 3:7 deliver Psaume 17:13 Psaume 22:20 Psaume 86:13 Psaume 116:4,8 Psaume 120:2 Psaume 121:7 Ésaïe 38:17 for Psaume 25:7 Psaume 69:13 Psaume 79:8,9 Daniel 9:18 Éphésiens 1:6 Éphésiens 2:7,8 Links Psaume 6:4 Interlinéaire • Psaume 6:4 Multilingue • Salmos 6:4 Espagnol • Psaume 6:4 Français • Psalm 6:4 Allemand • Psaume 6:4 Chinois • Psalm 6:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 6 …3Mon âme est toute troublée; Et toi, Eternel! jusques à quand?... 4Reviens, Eternel! délivre mon âme; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde. 5Car celui qui meurt n'a plus ton souvenir; Qui te louera dans le séjour des morts?… Références Croisées Psaume 3:7 Lève-toi, Eternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Psaume 17:13 Lève-toi, Eternel, marche à sa rencontre, renverse-le! Délivre-moi du méchant par ton glaive! Psaume 31:16 Fais luire ta face sur ton serviteur, Sauve-moi par ta grâce! Psaume 44:26 Lève-toi, pour nous secourir! Délivre-nous à cause de ta bonté! Psaume 90:13 Reviens, Eternel! Jusques à quand?... Aie pitié de tes serviteurs! |