Versets Parallèles Louis Segond Bible Si j'ai péché, qu'ai-je pu te faire, gardien des hommes? Pourquoi me mettre en butte à tes traits? Pourquoi me rendre à charge à moi-même? Martin Bible J'ai péché; que te ferai-je, Conservateur des hommes? pourquoi m'as-tu mis pour t'être en butte; et pourquoi suis-je à charge à moi-même? Darby Bible J'ai peche; -que t'ai-je fait? Toi qui observes l'homme, pourquoi m'as-tu place pour etre l'objet de tes coups, de sorte que je suis un fardeau à moi-meme? King James Bible I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? English Revised Version If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? why hast thou set me as a mark for thee, so that I am a burden to myself? Trésor de l'Écriture I have sinned. Job 9:29-31 Job 13:26 Job 14:16 Job 22:5 Job 31:33 Job 33:9,27 Psaume 80:4 O thou preserver. Néhémie 9:6 Psaume 36:6 why hast. Job 7:12 Job 6:4 Job 16:12-14 Psaume 21:12 Lamentations 3:12 I am. Job 7:11 Job 3:24 Links Job 7:20 Interlinéaire • Job 7:20 Multilingue • Job 7:20 Espagnol • Job 7:20 Français • Hiob 7:20 Allemand • Job 7:20 Chinois • Job 7:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 7 …19Quand cesseras-tu d'avoir le regard sur moi? Quand me laisseras-tu le temps d'avaler ma salive? 20Si j'ai péché, qu'ai-je pu te faire, gardien des hommes? Pourquoi me mettre en butte à tes traits? Pourquoi me rendre à charge à moi-même? 21Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n'oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus. Références Croisées Job 10:14 Si je pèche, tu m'observes, Tu ne pardonnes pas mon iniquité. Job 16:12 J'étais tranquille, et il m'a secoué, Il m'a saisi par la nuque et m'a brisé, Il a tiré sur moi comme à un but. Job 35:3 Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? Job 35:6 Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu? Psaume 36:6 Ta justice est comme les montagnes de Dieu, Tes jugements sont comme le grand abîme. Eternel! tu soutiens les hommes et les bêtes. Lamentations 3:12 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche. |