Versets Parallèles Louis Segond Bible teignirent la puissance du feu, échappèrent au tranchant de l'épée, guérirent de leurs maladies, furent vaillants à la guerre, mirent en fuite des armées étrangères. Martin Bible Ont éteint la force du feu, sont échappés du tranchant des épées; de malades sont devenus vigoureux; se sont montrés forts dans la bataille, [et] ont tourné en fuite les armées des étrangers. Darby Bible eteignirent la force du feu, echapperent au tranchant de l'epee, de faibles qu'ils etaient furent rendus vigoureux, devinrent forts dans la bataille, firent ployer les armees des etrangers. King James Bible Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens. English Revised Version quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens. Trésor de l'Écriture Quenched. Psaume 66:12 Ésaïe 43:2 Daniel 3:19-28 1 Pierre 4:12 escaped. 1 Samuel 20:1 2 Samuel 21:16,17 1 Rois 19:3 2 Rois 6:16-18,32 Job 5:20 Psaume 144:10 Jérémie 26:24 out of. Juges 7:19-25 Juges 8:4-10 Juges 15:14-20 Juges 16:19-30 2 Rois 20:7 *etc: Job 42:10 Psaume 6:8 2 Corinthiens 12:9,10 turned. 1 Samuel 14:13 *etc: 1 Samuel 17:51,52 2 Samuel 8:1 *etc: 2 Chroniques 14:11-14 2 Chroniques 16:1-9 2 Chroniques 20:6-25 2 Chroniques 32:20-22 Links Hébreux 11:34 Interlinéaire • Hébreux 11:34 Multilingue • Hebreos 11:34 Espagnol • Hébreux 11:34 Français • Hebraeer 11:34 Allemand • Hébreux 11:34 Chinois • Hebrews 11:34 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Hébreux 11 …33qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent des promesses, fermèrent la gueule des lions, 34teignirent la puissance du feu, échappèrent au tranchant de l'épée, guérirent de leurs maladies, furent vaillants à la guerre, mirent en fuite des armées étrangères. 35Des femmes recouvrèrent leurs morts par la résurrection; d'autres furent livrés aux tourments, et n'acceptèrent point de délivrance, afin d'obtenir une meilleure résurrection;… Références Croisées Exode 18:4 l'autre se nommait Eliézer, car il avait dit: Le Dieu de mon père m'a secouru, et il m'a délivré de l'épée de Pharaon. Juges 7:21 Ils restèrent chacun à sa place autour du camp, et tout le camp se mit à courir, à pousser des cris, et à prendre la fuite. Juges 15:8 Il les battit rudement, dos et ventre; puis il descendit, et se retira dans la caverne du rocher d'Etam. Juges 15:15 Il trouva une mâchoire d'âne fraîche, il étendit sa main pour la prendre, et il en tua mille hommes. 1 Samuel 17:51 Il courut, s'arrêta près du Philistin, se saisit de son épée qu'il tira du fourreau, le tua et lui coupa la tête. Les Philistins, voyant que leur héros était mort, prirent la fuite. 1 Samuel 18:11 Saül leva sa lance, disant en lui-même: Je frapperai David contre la paroi. Mais David se détourna de lui deux fois. 1 Samuel 19:10 et Saül voulut le frapper avec sa lance contre la paroi. Mais David se détourna de lui, et Saül frappa de sa lance la paroi. David prit la fuite et s'échappa pendant la nuit. 2 Samuel 8:1 Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins les rênes de leur capitale. 2 Samuel 10:15 Les Syriens, voyant qu'ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces. 1 Rois 19:1 Achab rapporta à Jézabel tout ce qu'avait fait Elie, et comment il avait tué par l'épée tous les prophètes. 2 Rois 6:1 Les fils des prophètes dirent à Elisée: Voici, le lieu où nous sommes assis devant toi est trop étroit pour nous. Psaume 124:7 Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés. Psaume 144:10 Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur, Daniel 3:23 Et ces trois hommes, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, tombèrent liés au milieu de la fournaise ardente. Daniel 3:27 Les satrapes, les intendants, les gouverneurs, et les conseillers du roi s'assemblèrent; ils virent que le feu n'avait eu aucun pouvoir sur le corps de ces hommes, que les cheveux de leur tête n'avaient pas été brûlés, que leurs caleçons n'étaient point endommagés, et que l'odeur du feu ne les avait pas atteints. Luc 21:24 Ils tomberont sous le tranchant de l'épée, ils seront emmenés captifs parmi toutes les nations, et Jérusalem sera foulée aux pieds par les nations, jusqu'à ce que les temps des nations soient accomplis. |