Versets Parallèles Louis Segond Bible Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Eglise, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle. Martin Bible Et je te dis aussi, que tu es Pierre, et sur cette pierre j'édifierai mon Eglise; et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle. Darby Bible Et moi aussi, je te dis que tu es Pierre; et sur ce roc je batirai mon assemblee, et les portes du hades ne prevaudront pas contre elle. King James Bible And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. English Revised Version And I also say unto thee, that thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of Hades shall not prevail against it. Trésor de l'Écriture thou. Matthieu 10:2 Jean 1:42 Galates 2:9 upon. Ésaïe 28:16 1 Corinthiens 3:10,11 Éphésiens 2:19-22 Apocalypse 21:14 I will. Zacharie 6:12,13 1 Corinthiens 3:9 Hébreux 3:3,4 my. Matthieu 18:17 Actes 2:47 Actes 8:1 Éphésiens 3:10 Éphésiens 5:25-27,32 Colossiens 1:18 1 Timothée 3:5,15 and the. Genèse 22:17 2 Samuel 18:4 Job 38:17 Psaume 9:13 Psaume 69:12 Psaume 107:18 Psaume 127:5 Proverbes 24:7 Ésaïe 28:6 Ésaïe 38:10 1 Corinthiens 15:55 *marg: shall not. Psaume 125:1,2 Ésaïe 54:17 Jean 10:27-30 Romains 8:33-39 Hébreux 12:28 Apocalypse 11:15 Apocalypse 21:1-4 Links Matthieu 16:18 Interlinéaire • Matthieu 16:18 Multilingue • Mateo 16:18 Espagnol • Matthieu 16:18 Français • Matthaeus 16:18 Allemand • Matthieu 16:18 Chinois • Matthew 16:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 16 …17Jésus, reprenant la parole, lui dit: Tu es heureux, Simon, fils de Jonas; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux. 18Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Eglise, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle. 19Je te donnerai les clefs du royaume des cieux: ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.… Références Croisées Psaume 129:2 Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu. Jonas 2:6 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, Les barres de la terre m'enfermaient pour toujours; Mais tu m'as fait remonter vivant de la fosse, Eternel, mon Dieu! Matthieu 4:18 Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs. Matthieu 7:24 C'est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. Matthieu 11:23 Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu'au ciel? Non. Tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd'hui. Jean 1:42 Et il le conduisit vers Jésus. Jésus, l'ayant regardé, dit: Tu es Simon, fils de Jonas; tu seras appelé Céphas ce qui signifie Pierre. Actes 20:28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis évêques, pour paître l'Eglise du Seigneur, qu'il s'est acquise par son propre sang. Éphésiens 2:20 Vous avez été édifiés sur le fondement des apôtres et des prophètes, Jésus-Christ lui-même étant la pierre angulaire. |