Proverbes 21:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
L'âme du méchant désire le mal; Son ami ne trouve pas grâce à ses yeux.

Martin Bible
L'âme du méchant souhaite le mal, et son prochain ne trouve point de grâce devant lui.

Darby Bible
L'ame du mechant desire le mal; son prochain ne trouve pas grace à ses yeux.

King James Bible
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.

English Revised Version
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
Trésor de l'Écriture

soul

Proverbes 3:29
Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu'il demeure tranquillement près de toi.

Proverbes 12:12
Le méchant convoite ce que prennent les méchants, Mais la racine des justes donne du fruit.

Psaume 36:4
Il médite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal.

Psaume 52:2,3
Ta langue n'invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es!…

Marc 7:21,22
Car c'est du dedans, c'est du coeur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,…

1 Corinthiens 10:6
Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.

Jacques 4:1-5
D'où viennent les luttes, et d'où viennent les querelles parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres?…

1 Jean 2:16
car tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l'orgueil de la vie, ne vient point du Père, mais vient du monde.

findeth no favour

Proverbes 21:13
Celui qui ferme son oreille au cri du pauvre Criera lui-même et n'aura point de réponse.

1 Samuel 25:8-11
Demande-le à tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grâce à tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, à tes serviteurs et à ton fils David ce qui se trouvera sous ta main.…

Psaume 112:5,9
Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.…

Ésaïe 32:6-8
Car l'insensé profère des folies, Et son coeur s'adonne au mal, Pour commettre l'impiété, Et dire des faussetés contre l'Eternel, Pour laisser à vide l'âme de celui qui a faim, Et enlever le breuvage de celui qui a soif.…

Michée 3:2,3
Vous haïssez le bien et vous aimez le mal; Vous leur arrachez la peau et la chair de dessus les os.…

Jacques 2:13
car le jugement est sans miséricorde pour qui n'a pas fait miséricorde. La miséricorde triomphe du jugement.

Jacques 5:4-6
Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie, et les cris des moissonneurs sont parvenus jusqu'aux oreilles du Seigneur des armées.…

Links
Proverbes 21:10 InterlinéaireProverbes 21:10 MultilingueProverbios 21:10 EspagnolProverbes 21:10 FrançaisSprueche 21:10 AllemandProverbes 21:10 ChinoisProverbs 21:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Proverbes 21
9Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse. 10L'âme du méchant désire le mal; Son ami ne trouve pas grâce à ses yeux. 11Quand on châtie le moqueur, le sot devient sage; Et quand on instruit le sage, il accueille la science.…
Références Croisées
Psaume 52:3
Tu aimes le mal plutôt que le bien, Le mensonge plutôt que la droiture. -Pause.

Proverbes 2:14
Qui trouvent de la jouissance à faire le mal, Qui mettent leur plaisir dans la perversité,

Proverbes 12:12
Le méchant convoite ce que prennent les méchants, Mais la racine des justes donne du fruit.

Proverbes 14:21
Celui qui méprise son prochain commet un péché, Mais heureux celui qui a pitié des misérables!

Proverbes 21:9
Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.

Proverbes 21:9
Haut de la Page
Haut de la Page