Mark 3
Interlinear Bible
Jesus Heals on the Sabbath
1   2532 [e]
1   Kai
1   Καὶ
1   And
1   Conj
1525 [e]
eisēlthen
εἰσῆλθεν
he entered
V-AIA-3S
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
[τὴν]
the
Art-AFS
4864 [e]
synagōgēn
συναγωγήν  ,
synagogue
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1510 [e]
ēn
ἦν
there was
V-IIA-3S
1563 [e]
ekei
ἐκεῖ
there
Adv
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος  ,
a man
N-NMS
3583 [e]
exērammenēn
ἐξηραμμένην
withered
V-RPM/P-AFS
2192 [e]
echōn
ἔχων
having
V-PPA-NMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5495 [e]
cheira
χεῖρα  ,
hand
N-AFS
2   2532 [e]
2   kai
2   καὶ
2   and
2   Conj
3906 [e]
paretēroun
παρετήρουν
they were watching
V-IIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
him
PPro-AM3S
1487 [e]
ei
εἰ
whether
Conj
3588 [e]
tois
τοῖς
on the
Art-DNP
4521 [e]
sabbasin
σάββασιν
Sabbath
N-DNP
2323 [e]
therapeusei
θεραπεύσει
he will heal
V-FIA-3S
846 [e]
auton
αὐτόν  ,
him
PPro-AM3S
2443 [e]
hina
ἵνα
in order that
Conj
2723 [e]
katēgorēsōsin
κατηγορήσωσιν
they might accuse
V-ASA-3P
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
him
PPro-GM3S
3   2532 [e]
3   kai
3   καὶ
3   And
3   Conj
3004 [e]
legei
λέγει
he says
V-PIA-3S
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ
man
N-DMS
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5495 [e]
cheira
«χεῖρα
hand
N-AFS
2192 [e]
echonti
ἔχοντι» ⇔
having
V-PPA-DMS
3584 [e]
xēran
ξηράν  ,
withered
Adj-AFS
1453 [e]
Egeire
Ἔγειρε
Arise
V-PMA-2S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3319 [e]
meson
μέσον  .
midst
Adj-ANS
4   2532 [e]
4   kai
4   καὶ
4   And
4   Conj
3004 [e]
legei
λέγει
he says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
1832 [e]
Exestin
Ἔξεστιν
Is it lawful
V-PIA-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
on the
Art-DNP
4521 [e]
sabbasin
σάββασιν
Sabbath
N-DNP
15 [e]
agathon¦poiēsai
ἀγαθὸν¦ποιῆσαι  ,
to do good
V-ANA
2228 [e]
ē

or
Conj
2554 [e]
kakopoiēsai
κακοποιῆσαι  ?
to do evil
V-ANA
5590 [e]
psychēn
ψυχὴν
life
N-AFS
4982 [e]
sōsai
σῶσαι  ,
to save
V-ANA
2228 [e]
ē

or
Conj
615 [e]
apokteinai
ἀποκτεῖναι  ?
to kill
V-ANA
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
but
Conj
4623 [e]
esiōpōn
ἐσιώπων  .
they were silent
V-IIA-3P
5   2532 [e]
5   kai
5   καὶ
5   And
5   Conj
4017 [e]
periblepsamenos
περιβλεψάμενος
having looked around on
V-APM-NMS
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
3709 [e]
orgēs
ὀργῆς  ,
anger
N-GFS
4818 [e]
syllypoumenos
συλλυπούμενος*
being grieved
V-PPM/P-NMS
1909 [e]
epi
ἐπὶ
at
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
4457 [e]
pōrōsei
πωρώσει
hardness
N-DFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2588 [e]
kardias
καρδίας
heart
N-GFS
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
of them
PPro-GM3P
3004 [e]
legei
λέγει
he says
V-PIA-3S
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ  ,
man
N-DMS
1614 [e]
Ekteinon
Ἔκτεινον
Stretch out
V-AMA-2S
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5495 [e]
cheira
χεῖρα
hand
N-AFS
4771 [e]
sou
(σου)  .
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1614 [e]
exeteinen
ἐξέτεινεν  ,
he stretched out [it]
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
600 [e]
apekatestathē
ἀπεκατεστάθη
was restored
V-AIP-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5495 [e]
cheir
χεὶρ
hand
N-NFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S
6   2532 [e]
6   kai
6   καὶ
6   And
6   Conj
1831 [e]
exelthontes
ἐξελθόντες  ,
having gone out
V-APA-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5330 [e]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι
Pharisees
N-NMP
2112 [e]
euthys
εὐθὺς
immediately
Adv
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
2265 [e]
Hērōdianōn
Ἡρῳδιανῶν
Herodians
N-GMP
4824 [e]
symboulion
συμβούλιον
counsel
N-ANS
1325 [e]
edidoun
ἐδίδουν
took
V-IIA-3P
2596 [e]
kat’
κατ’
against
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
him
PPro-GM3S
3704 [e]
hopōs
ὅπως
how
Conj
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
622 [e]
apolesōsin
ἀπολέσωσιν  .
they might destroy
V-ASA-3P
Great Crowds Follow Jesus
7   2532 [e]
7   Kai
7   Καὶ
7   And
7   Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς  ,
Jesus
N-NMS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3101 [e]
mathētōn
μαθητῶν
disciples
N-GMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
402 [e]
anechōrēsen
ἀνεχώρησεν
withdrew
V-AIA-3S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2281 [e]
thalassan
θάλασσαν  ;
sea
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4183 [e]
poly
πολὺ
great
Adj-NNS
4128 [e]
plēthos
πλῆθος
multitude
N-NNS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
1056 [e]
Galilaias
Γαλιλαίας
Galilee
N-GFS
190 [e]
ēkolouthēsen
ἠκολούθησεν  ,
followed
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
2449 [e]
Ioudaias
Ἰουδαίας  ,
Judea
N-GFS
8   2532 [e]
8   kai
8   καὶ
8   and
8   Conj
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
2414 [e]
Hierosolymōn
Ἱεροσολύμων  ,
Jerusalem
N-GNP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
2401 [e]
Idoumaias
Ἰδουμαίας  ,
Idumea
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4008 [e]
peran
πέραν
beyond
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2446 [e]
Iordanou
Ἰορδάνου  ,
Jordan
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4012 [e]
peri
περὶ
around
Prep
5184 [e]
Tyron
Τύρον
Tyre
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4605 [e]
Sidōna
Σιδῶνα  .
Sidon
N-AFS
4128 [e]
plēthos
πλῆθος
a multitude
N-NNS
4183 [e]
poly
πολύ  ,
great
Adj-NNS
191 [e]
akouontes
ἀκούοντες
having heard
V-PPA-NMP
3745 [e]
hosa
ὅσα
how much
RelPro-ANP
4160 [e]
epoiei
ἐποίει*  ,
he was doing
V-IIA-3S
2064 [e]
ēlthon
ἦλθον
came
V-AIA-3P
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
auton
αὐτόν  .
him
PPro-AM3S
9   2532 [e]
9   kai
9   καὶ
9   And
9   Conj
3004 [e]
eipen
εἶπεν
he spoke
V-AIA-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
3101 [e]
mathētais
μαθηταῖς
disciples
N-DMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
4142 [e]
ploiarion
πλοιάριον
a boat
N-NNS
4342 [e]
proskarterē
προσκαρτερῇ
might wait upon
V-PSA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
him
PPro-DM3S
1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3793 [e]
ochlon
ὄχλον  ,
crowd
N-AMS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2346 [e]
thlibōsin
θλίβωσιν
they might press upon
V-PSA-3P
846 [e]
auton
αὐτόν  .
him
PPro-AM3S
10   4183 [e]
10   pollous
10   πολλοὺς
10   many
10   Adj-AMP
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
2323 [e]
etherapeusen
ἐθεράπευσεν  ,
he healed
V-AIA-3S
5620 [e]
hōste
ὥστε
so that
Conj
1968 [e]
epipiptein
ἐπιπίπτειν
they press upon
V-PNA
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
him
PPro-DM3S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
846 [e]
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
680 [e]
hapsōntai
ἅψωνται  ,
they might touch
V-ASM-3P
3745 [e]
hosoi
ὅσοι
as many as
RelPro-NMP
2192 [e]
eichon
εἶχον
had
V-IIA-3P
3148 [e]
mastigas
μάστιγας  ;
diseases
N-AFP
11   2532 [e]
11   kai
11   καὶ
11   and
11   Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
4151 [e]
pneumata
πνεύματα
spirits
N-NNP
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-NNP
169 [e]
akatharta
ἀκάθαρτα  ,
unclean
Adj-NNP
3752 [e]
hotan
ὅταν
when
Conj
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2334 [e]
etheōroun
ἐθεώρουν  ,
they beheld
V-IIA-3P
4363 [e]
prosepipton
προσέπιπτον
fell down before
V-IIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
him
PPro-DM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2896 [e]
ekrazon
ἔκραζον  ,
cried
V-IIA-3P
3004 [e]
legonta
λέγοντα  ,
saying
V-PPA-NNP
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
4771 [e]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
1510 [e]
ei
εἶ
are
V-PIA-2S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  .
of God
N-GMS
12   2532 [e]
12   kai
12   καὶ
12   And
12   Conj
4183 [e]
polla
πολλὰ
much
Adj-ANP
2008 [e]
epetima
ἐπετίμα
he rebuked
V-IIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
them
PPro-DM3P
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
5318 [e]
phaneron
φανερὸν
known
Adj-AMS
4160 [e]
poiēsōsin
ποιήσωσιν  .
they should make
V-ASA-3P
The Twelve Apostles
13   2532 [e]
13   Kai
13   Καὶ
13   And
13   Conj
305 [e]
anabainei
ἀναβαίνει
he goes up
V-PIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
on
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3735 [e]
oros
ὄρος  ,
mountain
N-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4341 [e]
proskaleitai
προσκαλεῖται
calls to [him]
V-PIM/P-3S
3739 [e]
hous
οὓς
those whom
RelPro-AMP
2309 [e]
ēthelen
ἤθελεν
he wanted
V-IIA-3S
846 [e]
autos
αὐτός  ;
himself
PPro-NM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
565 [e]
apēlthon
ἀπῆλθον
they went
V-AIA-3P
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
auton
αὐτόν  .
him
PPro-AM3S
14   2532 [e]
14   kai
14   καὶ
14   And
14   Conj
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν
he appointed
V-AIA-3S
1427 [e]
dōdeka
δώδεκα
twelve
Adj-AMP
3739 [e]
hous
[οὓς  ,
ones
RelPro-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
652 [e]
apostolous
ἀποστόλους
apostles
N-AMP
3687 [e]
ōnomasen
ὠνόμασεν]  ,
he called
V-AIA-3S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
1510 [e]
ōsin
ὦσιν
they might be
V-PSA-3P
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
649 [e]
apostellē
ἀποστέλλῃ
he might send
V-PSA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
2784 [e]
kēryssein
κηρύσσειν  ,
to preach
V-PNA
15   2532 [e]
15   kai
15   καὶ
15   and
15   Conj
2192 [e]
echein
ἔχειν
to have
V-PNA
1849 [e]
exousian
ἐξουσίαν
authority
N-AFS
1544 [e]
ekballein
ἐκβάλλειν
to cast out
V-PNA
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
1140 [e]
daimonia
δαιμόνια  .
demons
N-ANP
16   2532 [e]
16   kai
16   καὶ
16   And
16   Conj
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν
he appointed
V-AIA-3S
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
1427 [e]
dōdeka
δώδεκα  ;
twelve
Adj-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2007 [e]
epethēken
ἐπέθηκεν
he added
V-AIA-3S
3686 [e]
onoma
ὄνομα
[the] name
N-ANS
3588 [e]

τῷ
to
Art-DMS
4613 [e]
Simōni
Σίμωνι  :
Simon
N-DMS
4074 [e]
Petron
Πέτρον  ;
Peter
N-AMS
17   2532 [e]
17   kai
17   καὶ
17   and
17   Conj
2385 [e]
Iakōbon
Ἰάκωβον
James
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the [son]
Art-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of
Art-GMS
2199 [e]
Zebedaiou
Ζεβεδαίου  ,
Zebedee
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2491 [e]
Iōannēn
Ἰωάννην*
John
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
80 [e]
adelphon
ἀδελφὸν
brother
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2385 [e]
Iakōbou
Ἰακώβου  ;
of James
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2007 [e]
epethēken
ἐπέθηκεν
he added
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them [the]
PPro-DM3P
3686 [e]
onomata
ὀνόματα*
name
N-ANP
993 [e]
Boanērges
Βοανηργές  ,
Boanerges
N-AMP
3739 [e]
ho

which
RelPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
is
V-PIA-3S
5207 [e]
Huioi
Υἱοὶ
Sons
N-NMP
1027 [e]
Brontēs
Βροντῆς  ;
of thunder
N-GFS
18   2532 [e]
18   kai
18   καὶ
18   and
18   Conj
406 [e]
Andrean
Ἀνδρέαν  ,
Andrew
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5376 [e]
Philippon
Φίλιππον  ,
Philip
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
918 [e]
Bartholomaion
Βαρθολομαῖον  ,
Bartholomew
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3156 [e]
Maththaion
Μαθθαῖον  ,
Matthew
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2381 [e]
Thōman
Θωμᾶν  ,
Thomas
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2385 [e]
Iakōbon
Ἰάκωβον
James
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the [son]
Art-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
256 [e]
Halphaiou
Ἁλφαίου  ,
of Alphaeus
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2280 [e]
Thaddaion
Θαδδαῖον  ,
Thaddaeus
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4613 [e]
Simōna
Σίμωνα
Simon
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2581 [e]
Kananaion
Καναναῖον  ,
Zealot
N-AMS
19   2532 [e]
19   kai
19   καὶ
19   and
19   Conj
2455 [e]
Ioudan
Ἰούδαν
Judas
N-AMS
2469 [e]
Iskariōth
Ἰσκαριώθ  ,
Iscariot
N-AMS
3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3860 [e]
paredōken
παρέδωκεν
betrayed
V-AIA-3S
846 [e]
auton
αὐτόν  .
him
PPro-AM3S
20   2532 [e]
20   Kai
20   Καὶ
20   And
20   Conj
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται
he comes
V-PIM/P-3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3624 [e]
oikon
οἶκον  ,
a house
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4905 [e]
synerchetai
συνέρχεται
comes together
V-PIM/P-3S
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
3588 [e]
ho

a
Art-NMS
3793 [e]
ochlos
ὄχλος  ,
crowd
N-NMS
5620 [e]
hōste
ὥστε
so that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1410 [e]
dynasthai
δύνασθαι
they are even able
V-PNM/P
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3366 [e]
mēde
μηδὲ
even
Conj
740 [e]
arton
ἄρτον
bread
N-AMS
5315 [e]
phagein
φαγεῖν  .
to eat
V-ANA
21   2532 [e]
21   kai
21   καὶ
21   And
21   Conj
191 [e]
akousantes
ἀκούσαντες  ,
having heard [of it]
V-APA-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
3844 [e]
par’
παρ’
belonging to
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
1831 [e]
exēlthon
ἐξῆλθον
went out
V-AIA-3P
2902 [e]
kratēsai
κρατῆσαι
to seize
V-ANA
846 [e]
auton
αὐτόν  ;
him
PPro-AM3S
3004 [e]
elegon
ἔλεγον
they said
V-IIA-3P
1063 [e]
gar
γὰρ  ,
indeed
Conj
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
1839 [e]
exestē
ἐξέστη  .
He is out of his mind
V-AIA-3S
22   2532 [e]
22   kai
22   καὶ
22   And
22   Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1122 [e]
grammateis
γραμματεῖς  ,
scribes
N-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
2414 [e]
Hierosolymōn
Ἱεροσολύμων
Jerusalem
N-GNP
2597 [e]
katabantes
καταβάντες  ,
having come down
V-APA-NMP
3004 [e]
elegon
ἔλεγον  ,
said
V-IIA-3P
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
954 [e]
Beelzeboul
Βεελζεβοὺλ
Beelzebul
N-AMS
2192 [e]
echei
ἔχει  ;
he has
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
1722 [e]
en
ἐν
By
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
758 [e]
archonti
ἄρχοντι
prince
N-DMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GNP
1140 [e]
daimoniōn
δαιμονίων
demons
N-GNP
1544 [e]
ekballei
ἐκβάλλει
he casts out
V-PIA-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
1140 [e]
daimonia
δαιμόνια  .
demons
N-ANP
23   2532 [e]
23   kai
23   καὶ
23   And
23   Conj
4341 [e]
proskalesamenos
προσκαλεσάμενος
having called to [him]
V-APM-NMS
846 [e]
autous
αὐτοὺς  ,
them
PPro-AM3P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3850 [e]
parabolais
παραβολαῖς
parables
N-DFP
3004 [e]
elegen
ἔλεγεν
he said
V-IIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
4459 [e]
Pōs
Πῶς
How
Adv
1410 [e]
dynatai
δύναται
is able
V-PIM/P-3S
4567 [e]
Satanas
Σατανᾶς
Satan
N-NMS
4567 [e]
Satanan
Σατανᾶν
Satan
N-AMS
1544 [e]
ekballein
ἐκβάλλειν  ?
to cast out
V-PNA
24   2532 [e]
24   kai
24   καὶ
24   and
24   Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
932 [e]
basileia
βασιλεία
a kingdom
N-NFS
1909 [e]
eph’
ἐφ’
against
Prep
1438 [e]
heautēn
ἑαυτὴν
itself
RefPro-AF3S
3307 [e]
meristhē
μερισθῇ  ,
is divided
V-ASP-3S
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1410 [e]
dynatai
δύναται
is able
V-PIM/P-3S
2476 [e]
stathēnai
σταθῆναι
to stand
V-ANP
3588 [e]


the
Art-NFS
932 [e]
basileia
βασιλεία
kingdom
N-NFS
1565 [e]
ekeinē
ἐκείνη  .
that
DPro-NFS
25   2532 [e]
25   kai
25   καὶ
25   and
25   Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3614 [e]
oikia
οἰκία
a house
N-NFS
1909 [e]
eph’
ἐφ’
against
Prep
1438 [e]
heautēn
ἑαυτὴν
itself
RefPro-AF3S
3307 [e]
meristhē
μερισθῇ  ,
is divided
V-ASP-3S
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1410 [e]
dynēsetai
δυνήσεται
will be able
V-FIM-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
3614 [e]
oikia
οἰκία
house
N-NFS
1565 [e]
ekeinē
ἐκείνη
that
DPro-NFS
2476 [e]
stathēnai
σταθῆναι**  .
to stand
V-ANP
26   2532 [e]
26   kai
26   καὶ
26   and
26   Conj
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4567 [e]
Satanas
Σατανᾶς
Satan
N-NMS
450 [e]
anestē
ἀνέστη
has risen up
V-AIA-3S
1909 [e]
eph’
ἐφ’
against
Prep
1438 [e]
heauton
ἑαυτὸν
himself
RefPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3307 [e]
emeristhē
ἐμερίσθη  ,
has been divided
V-AIP-3S
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1410 [e]
dynatai
δύναται
he is able
V-PIM/P-3S
2476 [e]
stēnai
στῆναι  ,
to stand
V-ANA
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
5056 [e]
telos
τέλος
an end
N-ANS
2192 [e]
echei
ἔχει  .
is coming to
V-PIA-3S
27   235 [e]
27   all’
27   ἀλλ’
27   But
27   Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1410 [e]
dynatai
δύναται ⇔
is able
V-PIM/P-3S
3762 [e]
oudeis
οὐδεὶς  ,
no one
Adj-NMS
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3614 [e]
oikian
οἰκίαν
house
N-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2478 [e]
ischyrou
ἰσχυροῦ  ,
strong man
Adj-GMS
1525 [e]
eiselthōn
εἰσελθὼν  ,
having entered
V-APA-NMS
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
4632 [e]
skeuē
σκεύη
goods
N-ANP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1283 [e]
diarpasai
διαρπάσαι  ,
to plunder
V-ANA
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4412 [e]
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2478 [e]
ischyron
ἰσχυρὸν
strong man
Adj-AMS
1210 [e]
dēsē
δήσῃ  .
he binds
V-ASA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5119 [e]
tote
τότε
then
Adv
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3614 [e]
oikian
οἰκίαν
house
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1283 [e]
diarpasei
διαρπάσει  .
he will plunder
V-FIA-3S
The Unpardonable Sin
28   281 [e]
28   Amēn
28   Ἀμὴν
28   Truly
28   Heb
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3956 [e]
panta
πάντα
all
Adj-NNP
863 [e]
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
will be forgiven
V-FIP-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DMP
5207 [e]
huiois
υἱοῖς
sons
N-DMP
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων  ,
of men
N-GMP
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
265 [e]
hamartēmata
ἁμαρτήματα
sins
N-NNP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hai
αἱ
the
Art-NFP
988 [e]
blasphēmiai
βλασφημίαι  ,
blasphemies
N-NFP
3745 [e]
hosa
ὅσα
as many as
RelPro-ANP
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
987 [e]
blasphēmēsōsin
βλασφημήσωσιν  .
they shall have blasphemed
V-ASA-3P
29   3739 [e]
29   hos
29   ὃς
29   whoever
29   RelPro-NMS
1161 [e]
d’
δ’
moreover
Conj
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
987 [e]
blasphēmēsē
βλασφημήσῃ
shall blaspheme
V-ASA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
against
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-ANS
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
40 [e]
Hagion
Ἅγιον  ,
Holy
Adj-ANS
3756 [e]
ouk
οὐκ
never
Adv
2192 [e]
echei
ἔχει
has
V-PIA-3S
859 [e]
aphesin
ἄφεσιν
forgiveness
N-AFS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
165 [e]
aiōna
αἰῶνα  ,
eternity
N-AMS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
1777 [e]
enochos
ἔνοχός
guilty
Adj-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
166 [e]
aiōniou
αἰωνίου
[of] eternal
Adj-GNS
265 [e]
hamartēmatos
ἁμαρτήματος  --
sin
N-GNS
30   3754 [e]
30   hoti
30   ὅτι
30   because
30   Conj
3004 [e]
elegon
ἔλεγον  ,
they said
V-IIA-3P
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα
spirit
N-ANS
169 [e]
akatharton
ἀκάθαρτον
unclean
Adj-ANS
2192 [e]
echei
ἔχει  .
he has
V-PIA-3S
Jesus' Mother and Brothers
31   2532 [e]
31   Kai
31   Καὶ
31   and
31   Conj
2064 [e]
erchontai
ἔρχονται
arrive
V-PIM/P-3P
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοὶ
brothers
N-NMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1854 [e]
exō
ἔξω
outside
Adv
4739 [e]
stēkontes
στήκοντες  ,
standing
V-PPA-NMP
649 [e]
apesteilan
ἀπέστειλαν
sent
V-AIA-3P
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
him
PPro-AM3S
2564 [e]
kalountes
καλοῦντες
calling
V-PPA-NMP
846 [e]
auton
αὐτόν  .
him
PPro-AM3S
32   2532 [e]
32   kai
32   καὶ
32   And
32   Conj
2521 [e]
ekathēto
ἐκάθητο
sat
V-IIM/P-3S
4012 [e]
peri
περὶ
around
Prep
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
3793 [e]
ochlos
ὄχλος  .
a crowd
N-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legousin
λέγουσιν
they said
V-PIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to him
PPro-DM3S
3708 [e]
Idou
Ἰδοὺ  ,
Behold
V-AMA-2S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-NMP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hai
αἱ
the
Art-NFP
79 [e]
adelphai
ἀδελφαί
sister
N-NFP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
1854 [e]
exō
ἔξω
outside
Adv
2212 [e]
zētousin
ζητοῦσίν
are seeking
V-PIA-3P
4771 [e]
se
σε  .
you
PPro-A2S
33   2532 [e]
33   kai
33   καὶ
33   And
33   Conj
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς
he answering
V-APP-NMS
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
them
PPro-DM3P
3004 [e]
legei
λέγει  ,
says
V-PIA-3S
5101 [e]
Tis
Τίς
Who
IPro-NFS
1510 [e]
estin
ἐστιν
are
V-PIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-NMP
1473 [e]
mou
‹μου›  ?
of me
PPro-G1S
34   2532 [e]
34   kai
34   καὶ
34   And
34   Conj
4017 [e]
periblepsamenos
περιβλεψάμενος
having looked around on
V-APM-NMS
3588 [e]
tous
τοὺς
those who
Art-AMP
4012 [e]
peri
περὶ
around
Prep
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2945 [e]
kyklō
κύκλῳ
in a circle
Adv
2521 [e]
kathēmenous
καθημένους  ,
were sitting
V-PPM/P-AMP
3004 [e]
legei
λέγει  ,
he says
V-PIA-3S
3708 [e]
Ide
Ἴδε  ,
Behold
V-AMA-2S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-NMP
1473 [e]
mou
μου  !
of me
PPro-G1S
35   3739 [e]
35   hos
35   ὃς
35   whoever
35   RelPro-NMS
1063 [e]
gar
‹γὰρ›
indeed
Conj
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
4160 [e]
poiēsē
ποιήσῃ
shall do
V-ASA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2307 [e]
thelēma
θέλημα
will
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ,
of God
N-GMS
3778 [e]
houtos
οὗτος
he
DPro-NMS
80 [e]
adelphos
ἀδελφός
brother
N-NMS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
79 [e]
adelphē
ἀδελφὴ  ,
sister
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
1510 [e]
estin
ἐστίν  .
is
V-PIA-3S
Interlinear Bible © 2011 - 2013 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries


Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub

Mark 2
Top of Page
Top of Page