Matthew 12
Interlinear Bible
The Lord of the Sabbath
1   1722 [e]
1   En
1   Ἐν
1   At
1   Prep
1565 [e]
ekeinō
ἐκείνῳ
that
DPro-DMS
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2540 [e]
kairō
καιρῷ  ,
time
N-DMS
4198 [e]
eporeuthē
ἐπορεύθη
went
V-AIP-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3588 [e]
tois
τοῖς
on the
Art-DNP
4521 [e]
sabbasin
σάββασιν
Sabbath
N-DNP
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GNP
4702 [e]
sporimōn
σπορίμων  ;
grainfields
Adj-GNP
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ
[the] disciples
N-NMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3983 [e]
epeinasan
ἐπείνασαν  ,
were hungry
V-AIA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
756 [e]
ērxanto
ἤρξαντο
began
V-AIM-3P
5089 [e]
tillein
τίλλειν
to pluck [the]
V-PNA
4719 [e]
stachyas
στάχυας  ,
heads of grain
N-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2068 [e]
esthiein
ἐσθίειν  .
to eat
V-PNA
2   3588 [e]
2   hoi
2   οἱ
2    - 
2   Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
5330 [e]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι  ,
[the] Pharisees
N-NMP
3708 [e]
idontes
ἰδόντες  ,
having seen
V-APA-NMP
3004 [e]
eipan
εἶπαν
said
V-AIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to him
PPro-DM3S
3708 [e]
Idou
Ἰδοὺ  ,
Behold
V-AMA-2S
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101 [e]
mathētai
μαθηταί
disciples
N-NMP
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
4160 [e]
poiousin
ποιοῦσιν
are doing
V-PIA-3P
3739 [e]
ho

what
RelPro-ANS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1832 [e]
exestin
ἔξεστιν
it is lawful
V-PIA-3S
4160 [e]
poiein
ποιεῖν
to do
V-PNA
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
4521 [e]
sabbatō
σαββάτῳ  .
Sabbath
N-DNS
3   3588 [e]
3   ho
3   
3    - 
3   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3004 [e]
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
3756 [e]
Ouk
Οὐκ
Not
Adv
314 [e]
anegnōte
ἀνέγνωτε
you have read
V-AIA-2P
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν
did
V-AIA-3S
1138 [e]
Dauid
Δαυὶδ*  ,
David
N-NMS
3753 [e]
hote
ὅτε
when
Adv
3983 [e]
epeinasen
ἐπείνασεν  ,
he was hungry
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ?
him
PPro-GM3S
4   4459 [e]
4   pōs
4   πῶς
4   How
4   Conj
1525 [e]
eisēlthen
εἰσῆλθεν
he entered
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οἶκον
house
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ,
of God
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
740 [e]
artous
ἄρτους
bread
N-AMP
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
4286 [e]
protheseōs
προθέσεως
Presence
N-GFS
5315 [e]
ephagon
ἔφαγον  ,
he ate
V-AIA-3P
3739 [e]
ho

which
RelPro-ANS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1832 [e]
exon
ἐξὸν
lawful
V-PPA-NNS
1510 [e]
ēn
ἦν
it was
V-IIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
for him
PPro-DM3S
5315 [e]
phagein
φαγεῖν  ,
to eat
V-ANA
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
3588 [e]
tois
τοῖς
for those
Art-DMP
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
him
PPro-GM3S
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
3588 [e]
tois
τοῖς
for the
Art-DMP
2409 [e]
hiereusin
ἱερεῦσιν
priests
N-DMP
3441 [e]
monois
μόνοις  ?
only
Adj-DMP
5   2228 [e]
5   ē
5   
5   Or
5   Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
314 [e]
anegnōte
ἀνέγνωτε
have you read
V-AIA-2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3551 [e]
nomō
νόμῳ  ,
law
N-DMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588 [e]
tois
τοῖς
on the
Art-DNP
4521 [e]
sabbasin
σάββασιν
Sabbath
N-DNP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
2409 [e]
hiereis
ἱερεῖς
priests
N-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
2411 [e]
hierō
ἱερῷ
temple
N-DNS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4521 [e]
sabbaton
σάββατον
Sabbath
N-ANS
953 [e]
bebēlousin
βεβηλοῦσιν  ,
break
V-PIA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
338 [e]
anaitioi
ἀναίτιοί
guiltless
Adj-NMP
1510 [e]
eisin
εἰσιν  ?
are
V-PIA-3P
6   3004 [e]
6   legō
6   λέγω
6   I say
6   V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
2411 [e]
hierou
ἱεροῦ
temple
N-GNS
3173 [e]
meizon
μεῖζόν
a greater
Adj-NNS-C
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
5602 [e]
hōde
ὧδε  .
here
Adv
7   1487 [e]
7   ei
7   εἰ
7   if
7   Conj
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1097 [e]
egnōkeite
ἐγνώκειτε
you had known
V-LIA-2P
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
is
V-PIA-3S
1656 [e]
Eleos
Ἔλεος
Mercy
N-ANS
2309 [e]
thelō
θέλω
I desire
V-PIA-1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2378 [e]
thysian
θυσίαν  ,
sacrifice
N-AFS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
2613 [e]
katedikasate
κατεδικάσατε
you would have condemned
V-AIA-2P
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
338 [e]
anaitious
ἀναιτίους  .
guiltless
Adj-AMP
8   2962 [e]
8   kyrios
8   κύριος
8   Lord
8   N-NMS
1063 [e]
gar
γάρ
indeed
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
4521 [e]
sabbatou
σαββάτου
Sabbath
N-GNS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου  .
man
N-GMS
Jesus Heals on the Sabbath
9   2532 [e]
9   Kai
9   Καὶ
9   And
9   Conj
3327 [e]
metabas
μεταβὰς
having departed
V-APA-NMS
1564 [e]
ekeithen
ἐκεῖθεν  ,
from there
Adv
2064 [e]
ēlthen
ἦλθεν
he went
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4864 [e]
synagōgēn
συναγωγὴν
synagogue
N-AFS
846 [e]
autōn
αὐτῶν  .
of them
PPro-GM3P
10   2532 [e]
10   kai
10   καὶ
10   And
10   Conj
3708 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold [there was]
V-AMA-2S
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
a man
N-NMS
5495 [e]
cheira
χεῖρα
hand
N-AFS
2192 [e]
echōn
ἔχων
having
V-PPA-NMS
3584 [e]
xēran
ξηράν  .
withered
Adj-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1905 [e]
epērōtēsan
ἐπηρώτησαν
they asked
V-AIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
him
PPro-AM3S
3004 [e]
legontes
λέγοντες  ,
saying
V-PPA-NMP
1487 [e]
Ei
Εἰ
if
Conj
1832 [e]
exestin
ἔξεστιν
Is it lawful
V-PIA-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
on the
Art-DNP
4521 [e]
sabbasin
σάββασιν
Sabbath
N-DNP
2323 [e]
therapeusai
θεραπεῦσαι  ?--
to heal
V-ANA
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
2723 [e]
katēgorēsōsin
κατηγορήσωσιν
they might accuse
V-ASA-3P
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
him
PPro-GM3S
11   3588 [e]
11   ho
11   
11    - 
11   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3004 [e]
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
5101 [e]
Tis
Τίς
What
IPro-NMS
1510 [e]
estai
ἔσται
will there be
V-FIM-3S
1537 [e]
ex
ἐξ
among
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος  ,
man
N-NMS
3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
2192 [e]
hexei
ἕξει
will have
V-FIA-3S
4263 [e]
probaton
πρόβατον
sheep
N-ANS
1520 [e]
hen
ἕν  ,
one
Adj-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1706 [e]
empesē
ἐμπέσῃ
falls
V-ASA-3S
3778 [e]
touto
τοῦτο
it
DPro-NNS
3588 [e]
tois
τοῖς
on the
Art-DNP
4521 [e]
sabbasin
σάββασιν
Sabbath
N-DNP
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
999 [e]
bothynon
βόθυνον  ,
a pit
N-AMS
3780 [e]
ouchi
οὐχὶ
not
IntPrtcl
2902 [e]
kratēsei
κρατήσει
will he take hold of
V-FIA-3S
846 [e]
auto
αὐτὸ
it
PPro-AN3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1453 [e]
egerei
ἐγερεῖ  ?
will raise [it] up
V-FIA-3S
12   4214 [e]
12   posō
12   πόσῳ
12   How much
12   IPro-DNS
3767 [e]
oun
οὖν
then
Conj
1308 [e]
diapherei
διαφέρει
is more valuable
V-PIA-3S
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
a man
N-NMS
4263 [e]
probatou
προβάτου  ?
than a sheep
N-GNS
5620 [e]
hōste
ὥστε
Therefore
Conj
1832 [e]
exestin
ἔξεστιν
it is lawful
V-PIA-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
on the
Art-DNP
4521 [e]
sabbasin
σάββασιν
Sabbath
N-DNP
2573 [e]
kalōs
καλῶς
good
Adv
4160 [e]
poiein
ποιεῖν  .
to do
V-PNA
13   5119 [e]
13   tote
13   τότε
13   Then
13   Adv
3004 [e]
legei
λέγει
he says
V-PIA-3S
3588 [e]

τῷ
to
Art-DMS
444 [e]
anthrōpō
ἀνθρώπῳ  ,
man
N-DMS
1614 [e]
Ekteinon
Ἔκτεινόν
Stretch out
V-AMA-2S
4771 [e]
sou
σου
your
PPro-G2S
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
5495 [e]
cheira
χεῖρα  .
hand
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1614 [e]
exeteinen
ἐξέτεινεν  ,
he stretched [it] out
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
600 [e]
apekatestathē
ἀπεκατεστάθη  ,
it was restored
V-AIP-3S
5199 [e]
hygiēs
ὑγιὴς
sound
Adj-NFS
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3588 [e]


the
Art-NFS
243 [e]
allē
ἄλλη  .
other
Adj-NFS
14   1831 [e]
14   exelthontes
14   ἐξελθόντες
14   having gone out
14   V-APA-NMP
1161 [e]
de
δὲ  ,
moreover
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5330 [e]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι
Pharisees
N-NMP
4824 [e]
symboulion
συμβούλιον
a counsel
N-ANS
2983 [e]
elabon
ἔλαβον
held
V-AIA-3P
2596 [e]
kat’
κατ’
against
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
him
PPro-GM3S
3704 [e]
hopōs
ὅπως
how
Conj
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
622 [e]
apolesōsin
ἀπολέσωσιν  .
they might destroy
V-ASA-3P
God's Chosen Servant
15   3588 [e]
15   HO
15   
15    - 
15   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς  ,
Jesus
N-NMS
1097 [e]
gnous
γνοὺς  ,
having known
V-APA-NMS
402 [e]
anechōrēsen
ἀνεχώρησεν
withdrew
V-AIA-3S
1564 [e]
ekeithen
ἐκεῖθεν  ,
from there
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
190 [e]
ēkolouthēsan
ἠκολούθησαν
followed
V-AIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
3793 [e]
ochloi
[ὄχλοι]
multitudes
N-NMP
4183 [e]
polloi
πολλοί  ,
great
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2323 [e]
etherapeusen
ἐθεράπευσεν
he healed
V-AIA-3S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3956 [e]
pantas
πάντας  ,
all
Adj-AMP
16   2532 [e]
16   kai
16   καὶ
16   and
16   Conj
2008 [e]
epetimēsen
ἐπετίμησεν
warned
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
5318 [e]
phaneron
φανερὸν
known
Adj-AMS
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
4160 [e]
poiēsōsin
ποιήσωσιν  .
they should make
V-ASA-3P
17   2443 [e]
17   hina
17   ἵνα
17   So that
17   Conj
4137 [e]
plērōthē
πληρωθῇ
might be fulfilled
V-ASP-3S
3588 [e]
to
τὸ
that
Art-NNS
2046 [e]
rhēthen
ῥηθὲν
having been spoken
V-APP-NNS
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
2268 [e]
Ēsaiou
Ἠσαΐου*
Isaiah
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
4396 [e]
prophētou
προφήτου  ,
prophet
N-GMS
3004 [e]
legontos
λέγοντος  ,
saying
V-PPA-GMS
18   3708 [e]
18   Idou
18   Ἰδοὺ
18   Behold
18   V-AMA-2S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
3816 [e]
pais
παῖς
servant
N-NMS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
140 [e]
hēretisa
ᾑρέτισα  ,
I have chosen
V-AIA-1S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
27 [e]
agapētos
ἀγαπητός
beloved
Adj-NMS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
1519 [e]
eis
‹εἰς›
in
Prep
3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
2106 [e]
eudokēsen
εὐδόκησεν
has found delight
V-AIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5590 [e]
psychē
ψυχή
soul
N-NFS
1473 [e]
mou
μου  .
of me
PPro-G1S
5087 [e]
thēsō
θήσω
I will put
V-FIA-1S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμά
Spirit
N-ANS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
1909 [e]
ep’
ἐπ’
upon
Prep
846 [e]
auton
αὐτόν  ,
him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2920 [e]
krisin
κρίσιν
justice
N-AFS
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DNP
1484 [e]
ethnesin
ἔθνεσιν
Gentiles
N-DNP
518 [e]
apangelei
ἀπαγγελεῖ  .
he will proclaim
V-FIA-3S
19   3756 [e]
19   ouk
19   οὐκ
19   not
19   Adv
2051 [e]
erisei
ἐρίσει
He will quarrel
V-FIA-3S
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
2905 [e]
kraugasei
κραυγάσει  ,
will he cry out
V-FIA-3S
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
191 [e]
akousei
ἀκούσει
will hear
V-FIA-3S
5100 [e]
tis
τις
any one
IPro-NMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
4113 [e]
plateiais
πλατείαις
streets
N-DFP
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5456 [e]
phōnēn
φωνὴν
voice
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S
20   2563 [e]
20   kalamon
20   κάλαμον
20   A reed
20   N-AMS
4937 [e]
syntetrimmenon
συντετριμμένον
bruised
V-RPM/P-AMS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2608 [e]
kateaxei
κατεάξει  ,
he shall break
V-FIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3043 [e]
linon
λίνον
a wick
N-ANS
5188 [e]
typhomenon
τυφόμενον
smoldering
V-PPM/P-ANS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
4570 [e]
sbesei
σβέσει  ,
he will quench
V-FIA-3S
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Conj
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
1544 [e]
ekbalē
ἐκβάλῃ
he leads
V-ASA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3534 [e]
nikos
νῖκος
victory
N-ANS
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
2920 [e]
krisin
κρίσιν  .
justice
N-AFS
21   2532 [e]
21   kai
21   καὶ
21   And
21   Conj
3588 [e]

τῷ
in the
Art-DNS
3686 [e]
onomati
ὀνόματι
name
N-DNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1484 [e]
ethnē
ἔθνη
[the] Gentiles
N-NNP
1679 [e]
elpiousin
ἐλπιοῦσιν  .
will hope
V-FIA-3P
A House Divided
22   5119 [e]
22   Tote
22   Τότε
22   Then
22   Adv
4374 [e]
prosēnechthē
προσηνέχθη
was brought
V-AIP-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
1139 [e]
daimonizomenos
δαιμονιζόμενος  ,
[one] possessed by a demon
V-PPM/P-NMS
5185 [e]
typhlos
τυφλὸς
blind
Adj-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2974 [e]
kōphos
κωφός  ,
mute
Adj-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2323 [e]
etherapeusen
ἐθεράπευσεν
he healed
V-AIA-3S
846 [e]
auton
αὐτόν  ,
him
PPro-AM3S
5620 [e]
hōste
ὥστε
in order for
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2974 [e]
kōphon
κωφὸν
mute [man]
Adj-AMS
2980 [e]
lalein
λαλεῖν
to speak
V-PNA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
991 [e]
blepein
βλέπειν  .
to see
V-PNA
23   2532 [e]
23   kai
23   καὶ
23   And
23   Conj
1839 [e]
existanto
ἐξίσταντο
were amazed
V-IIM-3P
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3793 [e]
ochloi
ὄχλοι  ,
crowds
N-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
elegon
ἔλεγον  ,
said
V-IIA-3P
3385 [e]
Mēti
Μήτι
not
IntPrtcl
3778 [e]
houtos
οὗτός
This
DPro-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
huios
υἱὸς
son
N-NMS
1138 [e]
Dauid
Δαυίδ*  ?
of David
N-GMS
24   3588 [e]
24   hoi
24   οἱ
24    - 
24   Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
5330 [e]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι  ,
[the] Pharisees
N-NMP
191 [e]
akousantes
ἀκούσαντες  ,
having heard
V-APA-NMP
3004 [e]
eipon
εἶπον  ,
said
V-AIA-3P
3778 [e]
Houtos
Οὗτος
This [man]
DPro-NMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1544 [e]
ekballei
ἐκβάλλει
casts out
V-PIA-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
1140 [e]
daimonia
δαιμόνια  ,
demons
N-ANP
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1722 [e]
en
ἐν
by
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
954 [e]
Beelzeboul
Βεελζεβοὺλ
Beelzebul
N-DMS
758 [e]
archonti
ἄρχοντι
prince
N-DMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GNP
1140 [e]
daimoniōn
δαιμονίων  .
demons
N-GNP
25   1492 [e]
25   eidōs
25   εἰδὼς
25   having known
25   V-RPA-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
1761 [e]
enthymēseis
ἐνθυμήσεις
thoughts
N-AFP
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
of them
PPro-GM3P
3004 [e]
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
3956 [e]
Pasa
Πᾶσα
Every
Adj-NFS
932 [e]
basileia
βασιλεία
kingdom
N-NFS
3307 [e]
meristheisa
μερισθεῖσα
having divided
V-APP-NFS
2596 [e]
kath’
καθ’
against
Prep
1438 [e]
heautēs
ἑαυτῆς
itself
RefPro-GF3S
2049 [e]
erēmoutai
ἐρημοῦται  ,
is brought to desolation
V-PIM/P-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3956 [e]
pasa
πᾶσα
every
Adj-NFS
4172 [e]
polis
πόλις
city
N-NFS
2228 [e]
ē

or
Conj
3614 [e]
oikia
οἰκία
house
N-NFS
3307 [e]
meristheisa
μερισθεῖσα
having divided
V-APP-NFS
2596 [e]
kath’
καθ’
against
Prep
1438 [e]
heautēs
ἑαυτῆς
itself
RefPro-GF3S
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2476 [e]
stathēsetai
σταθήσεται  .
will stand
V-FIP-3S
26   2532 [e]
26   kai
26   καὶ
26   And
26   Conj
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4567 [e]
Satanas
Σατανᾶς
Satan
N-NMS
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
4567 [e]
Satanan
Σατανᾶν
Satan
N-AMS
1544 [e]
ekballei
ἐκβάλλει  ,
casts out
V-PIA-3S
1909 [e]
eph’
ἐφ’
against
Prep
1438 [e]
heauton
ἑαυτὸν
himself
RefPro-AM3S
3307 [e]
emeristhē
ἐμερίσθη  .
he is divided
V-AIP-3S
4459 [e]
pōs
πῶς
How
Adv
3767 [e]
oun
οὖν
then
Conj
2476 [e]
stathēsetai
σταθήσεται
will stand
V-FIP-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
932 [e]
basileia
βασιλεία
kingdom
N-NFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ?
of him
PPro-GM3S
27   2532 [e]
27   kai
27   καὶ
27   And
27   Conj
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1722 [e]
en
ἐν
by
Prep
954 [e]
Beelzeboul
Βεελζεβοὺλ
Beelzebul
N-DMS
1544 [e]
ekballō
ἐκβάλλω
cast out
V-PIA-1S
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
1140 [e]
daimonia
δαιμόνια  ,
demons
N-ANP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5207 [e]
huioi
υἱοὶ
sons
N-NMP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1722 [e]
en
ἐν
by
Prep
5101 [e]
tini
τίνι
whom
IPro-DMS
1544 [e]
ekballousin
ἐκβάλλουσιν  ?
do they cast out
V-PIA-3P
1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο  ,
this
DPro-ANS
846 [e]
autoi
αὐτοὶ
they
PPro-NM3P
2923 [e]
kritai
κριταὶ
judges
N-NMP
1510 [e]
esontai
ἔσονται
will be
V-FIM-3P
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν  .
of you
PPro-G2P
28   1487 [e]
28   ei
28   εἰ
28   if
28   Conj
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1722 [e]
en
ἐν
by [the]
Prep
4151 [e]
Pneumati
Πνεύματι
Spirit
N-DNS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1544 [e]
ekballō
ἐκβάλλω
cast out
V-PIA-1S
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
1140 [e]
daimonia
δαιμόνια  ,
demons
N-ANP
686 [e]
ara
ἄρα
then
Conj
5348 [e]
ephthasen
ἔφθασεν
has come
V-AIA-3S
1909 [e]
eph’
ἐφ’
upon
Prep
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
3588 [e]


the
Art-NFS
932 [e]
basileia
βασιλεία
kingdom
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  .
of God
N-GMS
29   2228 [e]
29   ē
29   
29   Or
29   Conj
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
1410 [e]
dynatai
δύναταί
is able
V-PIM/P-3S
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
1525 [e]
eiselthein
εἰσελθεῖν
to enter
V-ANA
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3614 [e]
oikian
οἰκίαν
house
N-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2478 [e]
ischyrou
ἰσχυροῦ
strong [man]
Adj-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
4632 [e]
skeuē
σκεύη
goods
N-ANP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
726 [e]
harpasai
ἁρπάσαι  ,
to plunder
V-ANA
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4412 [e]
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
1210 [e]
dēsē
δήσῃ
he bind
V-ASA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2478 [e]
ischyron
ἰσχυρόν  ?
strong [man]
Adj-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5119 [e]
tote
τότε
then
Adv
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3614 [e]
oikian
οἰκίαν
house
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1283 [e]
diarpasei
διαρπάσει  .
he will plunder
V-FIA-3S
30   3588 [e]
30   ho
30   
30   the [one]
30   Art-NMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1510 [e]
ōn
ὢν
being
V-PPA-NMS
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ
me
PPro-G1S
2596 [e]
kat’
κατ’
against
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ
me
PPro-G1S
1510 [e]
estin
ἐστιν  ;
is
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ho

the [one]
Art-NMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4863 [e]
synagōn
συνάγων
gathering
V-PPA-NMS
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ
me
PPro-G1S
4650 [e]
skorpizei
σκορπίζει  .
scatters
V-PIA-3S
The Unpardonable Sin
31   1223 [e]
31   Dia
31   Διὰ
31   Because of
31   Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
3956 [e]
pasa
πᾶσα
Every
Adj-NFS
266 [e]
hamartia
ἁμαρτία
sin
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
988 [e]
blasphēmia
βλασφημία
blasphemy
N-NFS
863 [e]
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
will be forgiven
V-FIP-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
 - 
Art-DMP
444 [e]
anthrōpois
ἀνθρώποις  ;
men
N-DMP
3588 [e]


 - 
Art-NFS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
 against 
Art-GNS
4151 [e]
Pneumatos
Πνεύματος
[the] Spirit
N-GNS
988 [e]
blasphēmia
βλασφημία
blasphemy
N-NFS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
863 [e]
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
will be forgiven
V-FIP-3S
32   2532 [e]
32   kai
32   καὶ
32   And
32   Conj
3739 [e]
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3004 [e]
eipē
εἴπῃ
speaks
V-ASA-3S
3056 [e]
logon
λόγον
a word
N-AMS
2596 [e]
kata
κατὰ
against
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
5207 [e]
Huiou
Υἱοῦ
Son
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου  ,
of man
N-GMS
863 [e]
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
it will be forgiven
V-FIP-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ;
him
PPro-DM3S
3739 [e]
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
1161 [e]
d’
δ’
moreover
Conj
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
3004 [e]
eipē
εἴπῃ
speaks
V-ASA-3S
2596 [e]
kata
κατὰ
against
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4151 [e]
Pneumatos
Πνεύματος
Spirit
N-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
40 [e]
Hagiou
Ἁγίου  ,
Holy
Adj-GNS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
863 [e]
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
it will be forgiven
V-FIP-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
him
PPro-DM3S
3777 [e]
oute
οὔτε
neither
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3778 [e]
toutō
τούτῳ
this
DPro-DMS
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
165 [e]
aiōni
αἰῶνι
age
N-DMS
3777 [e]
oute
οὔτε
nor
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3195 [e]
mellonti
μέλλοντι  .
coming [one]
V-PPA-DMS
A Tree Recognized by its Fruit
33   2228 [e]
33   Ē
33   
33   Either
33   Conj
4160 [e]
poiēsate
ποιήσατε
make
V-AMA-2P
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
1186 [e]
dendron
δένδρον
tree
N-ANS
2570 [e]
kalon
καλὸν
good
Adj-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of it
PPro-GN3S
2570 [e]
kalon
καλόν  ,
good
Adj-AMS
2228 [e]
ē

or
Conj
4160 [e]
poiēsate
ποιήσατε
make
V-AMA-2P
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
1186 [e]
dendron
δένδρον
tree
N-ANS
4550 [e]
sapron
σαπρὸν
bad
Adj-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2590 [e]
karpon
καρπὸν
fruit
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of it
PPro-GN3S
4550 [e]
sapron
σαπρόν  :
bad
Adj-AMS
1537 [e]
ek
ἐκ
by
Prep
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2590 [e]
karpou
καρποῦ  ,
fruit
N-GMS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
1186 [e]
dendron
δένδρον
tree
N-NNS
1097 [e]
ginōsketai
γινώσκεται  .
is known
V-PIM/P-3S
34   1081 [e]
34   gennēmata
34   γεννήματα
34   Offspring
34   N-VNP
2191 [e]
echidnōn
ἐχιδνῶν  ,
of vipers
N-GFP
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
1410 [e]
dynasthe
δύνασθε
are you able
V-PIM/P-2P
18 [e]
agatha
ἀγαθὰ
good things
Adj-ANP
2980 [e]
lalein
λαλεῖν  ,
to speak
V-PNA
4190 [e]
ponēroi
πονηροὶ
evil
Adj-NMP
1510 [e]
ontes
ὄντες  ?
being
V-PPA-NMP
1537 [e]
ek
ἐκ
out of
Prep
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4051 [e]
perisseumatos
περισσεύματος
abundance
N-GNS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2588 [e]
kardias
καρδίας  ,
heart
N-GFS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4750 [e]
stoma
στόμα
mouth
N-NNS
2980 [e]
lalei
λαλεῖ  .
speaks
V-PIA-3S
35   3588 [e]
35   ho
35   
35   The
35   Art-NMS
18 [e]
agathos
ἀγαθὸς
good
Adj-NMS
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
out of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
his
Art-GMS
18 [e]
agathou
ἀγαθοῦ
good
Adj-GMS
2344 [e]
thēsaurou
θησαυροῦ
treasure
N-GMS
1544 [e]
ekballei
ἐκβάλλει
puts forth
V-PIA-3S
18 [e]
agatha
ἀγαθά  ;
good things
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
4190 [e]
ponēros
πονηρὸς
evil
Adj-NMS
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
out of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
his
Art-GMS
4190 [e]
ponērou
πονηροῦ
evil
Adj-GMS
2344 [e]
thēsaurou
θησαυροῦ
treasure
N-GMS
1544 [e]
ekballei
ἐκβάλλει
puts forth
V-PIA-3S
4190 [e]
ponēra
πονηρά  .
evil things
Adj-ANP
36   3004 [e]
36   legō
36   λέγω
36   I say
36   V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3956 [e]
pan
πᾶν
every
Adj-ANS
4487 [e]
rhēma
ῥῆμα
word
N-ANS
692 [e]
argon
ἀργὸν
careless
Adj-ANS
3739 [e]
ho

that
RelPro-ANS
2980 [e]
lalēsousin
λαλήσουσιν
will speak
V-FIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
444 [e]
anthrōpoi
ἄνθρωποι  ,
men
N-NMP
591 [e]
apodōsousin
ἀποδώσουσιν
they will give
V-FIA-3P
4012 [e]
peri
περὶ
of
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
it
PPro-GN3S
3056 [e]
logon
λόγον
an account
N-AMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2250 [e]
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
2920 [e]
kriseōs
κρίσεως  .
of judgment
N-GFS
37   1537 [e]
37   ek
37   ἐκ
37   by
37   Prep
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3056 [e]
logōn
λόγων
words
N-GMP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
1344 [e]
dikaiōthēsē
δικαιωθήσῃ  ,
you will be justified
V-FIP-2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1537 [e]
ek
ἐκ
by
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3056 [e]
logōn
λόγων
words
N-GMP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
2613 [e]
katadikasthēsē
καταδικασθήσῃ  .
you will be condemned
V-FIP-2S
The Sign of Jonah
38   5119 [e]
38   Tote
38   Τότε
38   Then
38   Adv
611 [e]
apekrithēsan
ἀπεκρίθησαν
answered
V-AIP-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
5100 [e]
tines
τινες
some
IPro-NMP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
1122 [e]
grammateōn
γραμματέων
scribes
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5330 [e]
Pharisaiōn
Φαρισαίων  ,
Pharisees
N-GMP
3004 [e]
legontes
λέγοντες  ,
saying
V-PPA-NMP
1320 [e]
Didaskale
Διδάσκαλε  ,
Teacher
N-VMS
2309 [e]
thelomen
θέλομεν
we wish
V-PIA-1P
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
4771 [e]
sou
σοῦ
you
PPro-G2S
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον
a sign
N-ANS
3708 [e]
idein
ἰδεῖν  .
to see
V-ANA
39   3588 [e]
39   ho
39   
39    - 
39   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς
answering
V-APP-NMS
3004 [e]
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
1074 [e]
Genea
Γενεὰ
A generation
N-NFS
4190 [e]
ponēra
πονηρὰ
evil
Adj-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3428 [e]
moichalis
μοιχαλὶς
adulterous
N-NFS
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον
a sign
N-ANS
1934 [e]
epizētei
ἐπιζητεῖ  ,
seeks for
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον
a sign
N-NNS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1325 [e]
dothēsetai
δοθήσεται
will be given
V-FIP-3S
846 [e]
autē
αὐτῇ  ,
to it
PPro-DF3S
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον
sign
N-NNS
2495 [e]
Iōna
Ἰωνᾶ
of Jonah
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
4396 [e]
prophētou
προφήτου  .
prophet
N-GMS
40   5618 [e]
40   hōsper
40   ὥσπερ
40   just as
40   Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
1510 [e]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
2495 [e]
Iōnas
Ἰωνᾶς
Jonah
N-NMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2836 [e]
koilia
κοιλίᾳ
belly
N-DFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2785 [e]
kētous
κήτους
great fish
N-GNS
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
3571 [e]
nyktas
νύκτας  ,
nights
N-AFP
3779 [e]
houtōs
οὕτως
thus
Adv
1510 [e]
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of man
N-GMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2588 [e]
kardia
καρδίᾳ
heart
N-DFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1093 [e]
gēs
γῆς
earth
N-GFS
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
3571 [e]
nyktas
νύκτας  .
nights
N-AFP
41   435 [e]
41   andres
41   ἄνδρες
41   the men
41   N-NMP
3536 [e]
Nineuitai
Νινευῖται*
of nineveh
N-NMP
450 [e]
anastēsontai
ἀναστήσονται
will stand up
V-FIM-3P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2920 [e]
krisei
κρίσει
judgment
N-DFS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1074 [e]
geneas
γενεᾶς
generation
N-GFS
3778 [e]
tautēs
ταύτης  ,
this
DPro-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2632 [e]
katakrinousin
κατακρινοῦσιν
will condenm
V-FIA-3P
846 [e]
autēn
αὐτήν  ;
it
PPro-AF3S
3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj
3340 [e]
metenoēsan
μετενόησαν
they repented
V-AIA-3P
1519 [e]
eis
εἰς
at
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2782 [e]
kērygma
κήρυγμα
preaching
N-ANS
2495 [e]
Iōna
Ἰωνᾶ  ;
of Jonah
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3708 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
4119 [e]
pleion
πλεῖον
greater
Adj-NNS-C
2495 [e]
Iōna
Ἰωνᾶ
than Jonah
N-GMS
5602 [e]
hōde
ὧδε  .
here
Adv
42   938 [e]
42   basilissa
42   βασίλισσα
42   The queen
42   N-NFS
3558 [e]
notou
νότου
of [the] south
N-GMS
1453 [e]
egerthēsetai
ἐγερθήσεται
will rise up
V-FIP-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2920 [e]
krisei
κρίσει
judgment
N-DFS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1074 [e]
geneas
γενεᾶς
generation
N-GFS
3778 [e]
tautēs
ταύτης  ,
this
DPro-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2632 [e]
katakrinei
κατακρινεῖ
will condemn
V-FIA-3S
846 [e]
autēn
αὐτήν  ;
it
PPro-AF3S
3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj
2064 [e]
ēlthen
ἦλθεν
she came
V-AIA-3S
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GNP
4009 [e]
peratōn
περάτων
ends
N-GNP
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1093 [e]
gēs
γῆς
earth
N-GFS
191 [e]
akousai
ἀκοῦσαι
to hear
V-ANA
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4678 [e]
sophian
σοφίαν
wisdom
N-AFS
4672 [e]
Solomōnos
Σολομῶνος  ;
of Solomon
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3708 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
4119 [e]
pleion
πλεῖον
greater
Adj-NNS-C
4672 [e]
Solomōnos
Σολομῶνος
than Solomon
N-GMS
5602 [e]
hōde
ὧδε  .
here
Adv
Return of an Unclean Spirit
43   3752 [e]
43   Hotan
43   Ὅταν
43   when
43   Conj
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
169 [e]
akatharton
ἀκάθαρτον
unclean
Adj-NNS
4151 [e]
pneuma
πνεῦμα
spirit
N-NNS
1831 [e]
exelthē
ἐξέλθῃ
is gone out
V-ASA-3S
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου  ,
man
N-GMS
1330 [e]
dierchetai
διέρχεται
it goes
V-PIM/P-3S
1223 [e]
di’
δι’
through
Prep
504 [e]
anydrōn
ἀνύδρων
waterless
Adj-GMP
5117 [e]
topōn
τόπων  ,
places
N-GMP
2212 [e]
zētoun
ζητοῦν
seeking
V-PPA-NNS
372 [e]
anapausin
ἀνάπαυσιν  ,
rest
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouch
οὐχ
none
Adv
2147 [e]
heuriskei
εὑρίσκει  .
finds [it]
V-PIA-3S
44   5119 [e]
44   tote
44   τότε
44   Then
44   Adv
3004 [e]
legei
λέγει  ,
it says
V-PIA-3S
1519 [e]
Eis
Εἰς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οἶκόν
house
N-AMS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
1994 [e]
epistrepsō
ἐπιστρέψω  ,
I will return
V-FIA-1S
3606 [e]
hothen
ὅθεν
from where
Adv
1831 [e]
exēlthon
ἐξῆλθον  .
I came out
V-AIA-1S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2064 [e]
elthon
ἐλθὸν  ,
having come
V-APA-NNS
2147 [e]
heuriskei
εὑρίσκει
it finds [it]
V-PIA-3S
4980 [e]
scholazonta
σχολάζοντα  ,
being unoccupied
V-PPA-AMS
2532 [e]
kai
〈καὶ〉
and
Conj
4563 [e]
sesarōmenon
σεσαρωμένον  ,
swept
V-RPM/P-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2885 [e]
kekosmēmenon
κεκοσμημένον  .
put in order
V-RPM/P-AMS
45   5119 [e]
45   tote
45   τότε
45   Then
45   Adv
4198 [e]
poreuetai
πορεύεται
it goes
V-PIM/P-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3880 [e]
paralambanei
παραλαμβάνει
takes
V-PIA-3S
3326 [e]
meth’
μεθ’
with
Prep
1438 [e]
heautou
ἑαυτοῦ
itself
RefPro-GN3S
2033 [e]
hepta
ἑπτὰ
seven
Adj-ANP
2087 [e]
hetera
ἕτερα
other
Adj-ANP
4151 [e]
pneumata
πνεύματα
spirits
N-ANP
4190 [e]
ponērotera
πονηρότερα
more evil
Adj-ANP-C
1438 [e]
heautou
ἑαυτοῦ  ,
than itself
RefPro-GN3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1525 [e]
eiselthonta
εἰσελθόντα
having entered in
V-APA-NNP
2730 [e]
katoikei
κατοικεῖ
they dwell
V-PIA-3S
1563 [e]
ekei
ἐκεῖ  ;
there
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1096 [e]
ginetai
γίνεται
becomes
V-PIM/P-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
2078 [e]
eschata
ἔσχατα
last
Adj-NNP
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
N-GMS
1565 [e]
ekeinou
ἐκείνου
of that
DPro-GMS
5501 [e]
cheirona
χείρονα
worse
Adj-NNP-C
3588 [e]
tōn
τῶν
than the
Art-GNP
4413 [e]
prōtōn
πρώτων  .
first
Adj-GNP
3779 [e]
houtōs
οὕτως
Thus
Adv
1510 [e]
estai
ἔσται
it will be
V-FIM-3S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]

τῇ
unto
Art-DFS
1074 [e]
genea
γενεᾷ
generation
N-DFS
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
4190 [e]
ponēra
πονηρᾷ  .
evil
Adj-DFS
Jesus' Mother and Brothers
46   2089 [e]
46   Eti
46   Ἔτι
46   While
46   Adv
1161 [e]
de
‹δὲ›
however
Conj
846 [e]
autou
αὐτοῦ
he
PPro-GM3S
2980 [e]
lalountos
λαλοῦντος
was speaking
V-PPA-GMS
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
3793 [e]
ochlois
ὄχλοις  ,
crowds
N-DMP
3708 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοὶ
brothers
N-NMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2476 [e]
heistēkeisan
εἱστήκεισαν
were standing
V-LIA-3P
1854 [e]
exō
ἔξω  ,
outside
Adv
2212 [e]
zētountes
ζητοῦντες
seeking
V-PPA-NMP
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
2980 [e]
lalēsai
λαλῆσαι  .
to speak
V-ANA
47   3004 [e]
47   eipen
47   εἶπεν
47   said
47   V-AIA-3S
1161 [e]
de
δέ
Then
Conj
5100 [e]
tis
τις
someone
IPro-NMS
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to him
PPro-DM3S
3708 [e]
Idou
Ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-NMP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
1854 [e]
exō
ἔξω
outside
Adv
2476 [e]
hestēkasin
ἑστήκασιν  ,
are standing
V-RIA-3P
2212 [e]
zētountes
ζητοῦντές
seeking
V-PPA-NMP
4771 [e]
soi
σοι
to you
PPro-D2S
2980 [e]
lalēsai
λαλῆσαι  .
to speak
V-ANA
48   3588 [e]
48   ho
48   
48    - 
48   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς  ,
answering
V-APP-NMS
3004 [e]
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
3588 [e]

τῷ
to the [one]
Art-DMS
3004 [e]
legonti
λέγοντι
telling
V-PPA-DMS
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
him
PPro-DM3S
5101 [e]
Tis
Τίς
Who
IPro-NFS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
1473 [e]
mou
μου  ?
of me
PPro-G1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5101 [e]
tines
τίνες
who
IPro-NMP
1510 [e]
eisin
εἰσὶν
are
V-PIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-NMP
1473 [e]
mou
μου  ?
of me
PPro-G1S
49   2532 [e]
49   kai
49   καὶ
49   And
49   Conj
1614 [e]
ekteinas
ἐκτείνας
having stretched out
V-APA-NMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5495 [e]
cheira
χεῖρα
hand
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
to
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3101 [e]
mathētas
μαθητὰς
disciples
N-AMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3004 [e]
eipen
εἶπεν  ,
he said
V-AIA-3S
3708 [e]
Idou
Ἰδοὺ  ,
Behold
V-AMA-2S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-NMP
1473 [e]
mou
μου  .
of me
PPro-G1S
50   3748 [e]
50   hostis
50   ὅστις
50   whoever
50   RelPro-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
4160 [e]
poiēsē
ποιήσῃ
shall do
V-ASA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2307 [e]
thelēma
θέλημα
will
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3962 [e]
Patros
Πατρός
Father
N-GMS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
3588 [e]
tou
τοῦ
who [is]
Art-GMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3772 [e]
ouranois
οὐρανοῖς  ,
[the] heavens
N-DMP
846 [e]
autos
αὐτός
he
PPro-NM3S
1473 [e]
mou
μου
my
PPro-G1S
80 [e]
adelphos
ἀδελφὸς  ,
brother
N-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
79 [e]
adelphē
ἀδελφὴ  ,
sister
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
1510 [e]
estin
ἐστίν  .
is
V-PIA-3S
Interlinear Bible © 2011 - 2013 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries


Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub

Matthew 11
Top of Page
Top of Page